09 關于自由貿易的英語作文(璦琿旅游景點介紹英文 俄國著名景點英文)

时间:2024-04-30 09:26:31 编辑: 来源:

門連呼“不值不值!”當然有提供特殊服務的“國際女郎”,領略了艷舞表演之后,敢于開洋葷問津者也就寥寥。

布拉戈維申斯克市國營百貨商店,其規模與我們縣市、區的商場差不多,商店的外邊看不到任何標志,因為沒有競爭用不著宣傳。大街上也沒有廣告和宣傳牌,

俄羅斯與我們時間差兩小時,太陽出來時才3點,晚5點商店就關門了。布市大街的兩旁或商店門口沒見擺攤設點的小商販,這里的大街也“靜悄悄”。我們住的是友誼賓館,據況是全市條件最好的賓館之一。

我們走進賓館,面對的是沒有半點笑容的俄羅斯老大媽,眼皮耷拉著,認真負責但是不茍言笑,我們看到的賓館電梯是罐籠式的,象30年代美國電影的那種.電梯間小的只能容納3個人,,房間陳設滑稽可笑, 桌放著‘部撥號電話機,正方的大枕頭像我們沙發上的坐墊,床卜有塊發硬的綠色毛毯,床很軟,—坐—個窩。真是該軟的不軟,該硬的不硬。黑白電視機只有兩個臺播放節目.俄羅斯賓館不備洗漱用具,也沒有熱水瓶,喝水需自己到走廊里去倒

友誼賓館用餐主要是俄式西餐。俄式西餐的正餐是三道菜:第一道為涼菜、拼盤:第二道為湯;第三道是主食;每人一份,一塊雞肉、一塊魚,想多吃也沒有,葷素、營養搭配非常合理,諾大的餐廳沒有幾個人吃飯,即便有人吃飯也是悄無聲息,我被這種涼的西餐弄得肚子很不舒服,當天晚上就想回國了.

黑面包是俄羅斯人餐桌上的主食,乍看起來顏色像中國的高粱面窩頭,切成一片一片的,口感有點兒酸,又有點咸。黑面包極富營養,又易于消化,這是因為,發酵黑面包用的酵母含有多種維生素和生物酶。據俄羅斯朋友介紹,烤黑面包挺費事的,

光和面和發酵就得近兩天時間。做好的面包坯,放入溫度均勻的俄式烤爐里用文火燜烤,出爐時面包底部能敲得梆梆響,色澤黑光油亮,切開香軟可口而又不掉渣,這才是黑面包的上品。由于工藝復雜,所以俄羅斯主婦們一般都不在家里自己做,而是到面包房去購買.,我平生第一次吃到“契斯”是俄羅斯人非常喜歡吃的,但我吃起來感到味同嚼蠟,導游見我將其放在一邊,給司機遞過去,司機非常高興地接受了

俄國的魚子醬也是聞名天下的美食。第一次品嘗魚子醬,是在哈爾濱的一家高檔酒店,我們點了一瓶魚子醬,非常昂貴,一粒粒晶瑩剔透、宛如小巧的珍珠般的魚子醬,看起來賞心悅目,有點黑色。有的人吃得津津有味,而我一嘗覺得又腥又咸,難以下咽。

對俄羅斯的看法;普京的改革,在俄羅斯取得成功,但是現在他們的思維還停留在很計劃經濟的時代,社會在變化,很多人們的思想趕不上,時隔九年不知道這塊土地上的人變得如何,也許俄羅斯人比較矜持,比較拿自己當回事有關,從俄羅斯到蘇聯再從蘇聯到俄羅斯,好象都是一夜的變化,在人們還沒有準備好的時候,這個巨大的國家已經翻了一個身。每一場革命與變革都會改變一代人的命運,人們在接受的時候開始改變自己。

我感到他們的變化,不如我們中國人變得塊。

附錄 中俄璦琿條約起因及條約原文 (抄自中國通史簡編)

中俄璦琿條約

條約簡介:

侵吞中國黑龍江地區,奪取通往太平洋的出海口,是《尼布楚條約》簽訂以后歷代沙皇政府的一貫圖謀。鴉片戰爭之后,沙俄成立“黑龍江問題特別委員會”,加緊其侵略黑龍江的活動。1849 年至1853年,俄國海軍軍官涅維爾斯科依帶領武裝人員,侵入黑龍江下游,建立侵略據點。隨后,在東西伯利亞總督穆拉維約夫的指揮下,大批俄國侵略軍闖入黑龍江,對中上游北岸和下游兩岸實行軍事占領。

1857年12月29日,英法聯軍攻占廣州。沙俄政府得知這一情況,于1858年(咸豐八年)1月5日召開“特別委員會”會議進行密謀。會議采納了穆拉維約夫關于繼續向黑龍江“移民”并與清政府舉行以武力為后盾的外交談判的意見。會后沙俄政府即通知清政府說,穆拉維約夫已受命談判中俄邊界問題,如果中國希望了結“黑龍江問題”,可以與他會商。此時,第二次鴉片戰爭的形勢對清政府極為不利。穆拉維約夫便乘機率領俄國哥薩克軍隊直逼璦琿城下。5月20日,英法聯軍攻占大沽,天津告急,北京震動。22日,穆拉維約夫在兩艘炮艦護送下來到璦琿城內與清朝黑龍江將軍奕山會晤、談判。穆拉維約夫說他此來是為了“助華防英,”也是為了“保衛自己的領土。”“為了雙方的利益,中俄必須沿黑龍江、烏蘇里江劃界。”奕山指出,兩國邊界已根據《尼布楚條約》“議定遵行,百數十年從無更改。今若照爾等所議,斷難遷就允準。”這次談判爭論很激烈。散會前穆拉維約夫將俄方擬定的“條約草案”交給奕山,限第二天答復。這個草案的實質就是要撕毀中俄《尼布楚條約》,強占黑龍江以北、烏蘇里江以東地區。第二次談判,中方代表愛紳泰斷然拒絕俄方提出的無理要求,并將“條約草案”退給俄方代表彼羅夫斯基。由于俄方無理取鬧,談判無結果。穆拉維約夫急不可耐,再次親自出馬,以“最后通牒的方式”,“提出條約的最后文本”,強迫奕山簽字,并恫嚇說:“同中國人不能用和平方式進行談判!”當夜俄國兵船鳴槍放炮。在沙俄的武力威脅之下,奕山終于屈服,被迫于28日與穆拉維約夫簽訂了《璦琿城和約》,又稱《璦琿條約》。

《璦琿條約》共3條。主要內容為:黑龍江以北、外興安嶺以南60多萬平方公里的中國領土劃歸俄國,璦琿對岸精奇哩江(今俄國結雅河)上游東南的一小塊地區(后稱江東六十四屯)保留中國方面的永久居住權和管轄權;烏蘇里江以東的中國領土劃為中俄共管;原屬中國內河的黑龍江和烏蘇里江只準中、俄兩國船只航行。清政府當時沒有批準《璦琿條約》,還處分了奕山等人,但1860年訂立《中俄北京條約》時認可了《璦琿條約》。

《璦琿條約》使中國領土、主權蒙受重大損害,而俄國卻從中獲得巨大的領土利益和黑龍江、烏蘇里江的航行權,以及通往太平洋的出海口。沙皇俄國將穆拉維約夫割占我國黑龍江地區的行動方式概括為一個侵略公式:“必須以實際占領地方的辦法來支持俄國外交上的要求。”其后,俄國割占中國烏蘇里江以東地區和中國西北大片領土,都是這樣干的。《璦琿條約》的簽訂,為沙俄進一步掠奪中國領土開了一個罪惡的先例。

條約原文:

一八五八年五月二十八日,咸豐八年四月十六日,俄歷一八五八年五月十六日,璦琿。

咸豐八年四月十六日,黑龍江將軍奕山,會同俄國東悉畢爾將軍岳福,在愛琿城議定和約三條:

一、黑龍江、松花江左岸,由額爾古訥河至松花江海口,作為俄羅斯國所屬之地;右岸順江流至烏蘇里河,作為大清國所屬之地;由烏蘇里河往彼至海所有之地,此地如同接連兩國交界明定之間地方,作為兩國共管之地。由黑龍江、松花江、烏蘇里河,此后只準中國、俄國行船,各別外國般只不準由此江河行走。黑龍江左岸,由精奇 里河以南至豁爾莫勒津屯,原住之滿洲人等,照舊準其各在所住屯中永遠居住,仍著滿洲國大臣官員管暉條約理,俄羅斯人等和好,不得侵犯。

二、兩國所屬之人互相取和,烏蘇里、黑龍江、松花江居住兩國所屬之人,令其一同交易,官員等在兩岸彼此照看兩國貿易之人。

三、 俄國結聶喇勒固畢爾那托爾木喇福岳福,中國鎮守黑龍江等處將軍奕山,會同議定之條,永遠遵行勿替等因;俄國結聶喇勒固畢爾那托爾木喇福岳福繕寫俄羅斯字、滿洲字,親自畫押,交與中國將軍宗室奕山,并中國將軍奕山繕寫滿洲字、蒙古字,親自畫押,交

搜索关键词: