01 中國戲曲海外傳播工程叢書(何其莘主持的《中國戲曲海外傳播工程》這套叢書的第一批是9本,都包含了那些劇種和劇目?)

时间:2024-05-23 15:44:57 编辑: 来源:

何期莘教授主編的“中國戲曲海外傳播工程”叢書有什么特色,誰知道?

(1)對每一部戲曲劇作的介紹都是一本10萬字左右的著作。

(2)保證每部劇作所選的劇本都是最權威的。

(3)“中國戲曲海外傳播工程”叢書的預期讀者群是被塞繆爾?約翰遜和弗吉尼亞?伍爾夫稱作的“普通讀者”。

何其莘教授主編”中國戲曲海外傳播工程”叢書擬啟動的劇目,誰知道?

擬啟動的劇目:

京劇:《華子良》、《傅山進京》、《膏藥章》

昆曲:《荊釵記》、《偶人記》、《牡丹亭》、《公孫子都》、《白羅衫》、《司馬相如》、《繡襦記》、《釵頭鳳》

豫劇: 《花木蘭》、《朝陽溝》、《七品芝麻官》、《紅娘》

秦腔: 《三滴血》、《火焰駒》、《五典坡》

黃梅戲: 《女駙馬》、《牛郎織女》

評劇: 《花為媒》、《楊乃武與小白菜》、《劉巧兒》

越劇: 《紅樓夢》、《孔雀東南飛》、《追魚》

粵劇: 《三笑姻緣》、《帝女花》、《柳毅傳書》

何其莘主持的《中國戲曲海外傳播工程》這套叢書的第一批是9本,都包含了那些劇種和劇目?

這9本書涵蓋了京劇、昆曲、越劇還有河北梆子、川劇,昆曲和京劇多一點,比如《白蛇傳》、《西廂記》、《秦香蓮》等等,越劇就是《梁山伯與祝英臺》還有河北梆子是《鐘馗嫁妹》

中國國家版本館廣州分館中國國家版本館廣州分館地址

中國國家版本館廣州分館

_開放時間:于2022年7月30日開館

_位于:鳳凰山麓、流溪河畔

_地址:廣東省廣州市從化區Y551

廣州國家版本館采用了怎樣的建筑風格?

廣州國家版本館面朝流溪河,背靠鳳凰山,距離廣州中心城區約90公里,于年12月20日批復立項,總設計藏量2500萬冊(件)。

項目由中國工程院院士何鏡堂團隊負責設計,廣東省代建項目管理局負責代建,中建八局和中鐵隧道局負責承建,上海同濟工程買粉絲有限公司負責項目監理。

建筑群以“中華典藏、嶺南山水、時代新韻、文買粉絲塔”為總體構思,整體布局依山就勢,層次遞進,傳承中華傳統禮軸形制,四周環繞人文與自然交融的嶺南園林,傳統形制與嶺南山水高度融合,打造傳世經典的中華文化殿堂形象。

中華版本主要包括哪些類型?

中華版本是指古今中外載有中華文明印記、具有重要歷史文化傳承價值的各類載體及其生產、制作、傳播、應用的相關設施設備、技術工藝,涵蓋古籍、善本、文獻、出版物,以及各種圖片、拓片、手稿、稿抄本、印版、模板、雕版、錢幣、票證、技術標準、數字資源、縮微資料等多種形態,主要包括十大類型:

(1)正式出版的圖書、報紙、期刊、音像制品、電子出版物形態及其數字版。

(2)古籍、革命文獻、民國文獻。

(3)內部資料性出版物、內部資料、僑刊鄉訊等。

(4)有文化歷史傳承價值的其他印刷型版本。

(5)有文化歷史傳承價值的手稿及其他載體形式的創作版本、出版檔案、拓片、微縮膠片、電影膠片、雕版、印版、印章、木板水印作品、石印作品、陶瓷、戲劇臉譜、新聞照片、非遺技藝圖譜等。

(6)有文化歷史傳承價值的工業品、建筑物等的設計圖紙、模型。

(7)郵票、明信片、郵資封等。

(8)具有重要金融符號性質或有時代特征的錢幣、布票、糧票、股票、稅票、支票、匯票、國庫券、外匯券等。

(9)其他有文化歷史傳承價值的數字版本。

(10)有文化歷史思想價值的外國各類型、各語種版本。

廣州國家版本館版本征集方式和征集重點有哪些?

廣州國家版本館綜合運用呈繳、無償調撥、寄存代管、資源交換、采購競拍、社會募集、專題征集、移交、復制等方式,多方式、多渠道實施征集。

廣州國家版本館立足廣東、輻射周邊、放眼全球,著力構建反映改革開放以來尤其是黨的十八大以來建設發展成就版本,以及嶺南文化版本、港澳臺版本、海外中華文化版本、外文精品版本、工業設計版本等特色版本資源體系。

廣州國家版本館藏有哪些重點版本?

廣州國家版本館現收藏了“原大、原樣、原色”的影印版《文津閣四庫全書》版本、收集了《四庫全書》相關的《續修四庫全書》《四部叢刊》等正式出版物版本,“四庫學”版本規模初具。征集到國家圖書館藏《永樂大典》影印本162冊、臺北故宮博物院藏《永樂大典》影印本62冊,以及海外圖書館博物館藏《永樂大典》影印本等,基本收齊現存各類《永樂大典》影印本。完整收藏《中華再造善本》第二輯及第一輯的大部分、《原國立北平圖書館甲庫善本叢書》等。

05廣州國家版本館藏有哪些特色版本?

廣州國家版本館開館現已收藏重點歷史文獻、嶺南文化、僑批僑刊、票據票證、音響唱片、科學技術等各類特色版本20多萬冊(件)。

在港澳臺版本方面,入藏包括臺北故宮博物院典藏中華古籍版本影印本在內的港澳臺版本8萬多種;在海外版本方面,廣泛收集到包括馬克思恩格斯相關著作(含手稿)、海外藏“敦煌學”學術研究著作和哈佛燕京圖書館藏的中國流傳海外漢籍珍品影印本,以及16世紀西班牙文《中華大帝國史》、17世紀拉丁文《中國上古史》《中國植物志》、18世紀法文《尚書》、19世紀英文《紅樓夢》等重點海外版本2萬多種;在科技版本方面,有序推進廣東科技企業版本專題征集。

06廣州國家版本館館藏設有哪些展覽?

廣州國家版本館著眼“中國高度、世界廣度、技術銳度”,從版本承載文化傳承、支撐文化自信的重要意義出發,設置四個常設展覽和三個專題展,聯袂打造世界級中華版本文化展示窗口。

(1)“偉大時代的印記——改革開放以來精品出版物專題展”:以改革開放歷史發展為脈絡,分“大地回春”“茁壯成長”“蒼翠挺拔”“欣欣向榮”4個單元,把精品出版物作為偉大改革開放的時代注腳,以小切口、大視野,集中講述改革開放的故事、新時代的故事,重點展示改革開放以來特別是黨的十八大以來所取得的輝煌成就。

(2)“千秋寫印華夏有章——中華版本概覽”:以中華版本形態嬗遞之序,從版本源流、材質更新、技術進步等角度出發,展示中華版本的演變歷史,彰顯中華文化的獨特魅力。

(3)“紅色印記映照初心——紅色廣東專題版本展”:以新民主主義革命歷史脈絡為線索,通過紅色版本講述中國共產黨在廣東團結帶領人民進行革命斗爭的光榮歷史。

(4)“互鑒千年融通未來——海上絲綢之路專題版本展”:以時間為經、版本為緯,分為“海路綿延”“美美與共”“走向未來”三個部分,通過海上絲綢之路各個歷史時期留存至今的典籍、繪畫、照片等版本,呈現波瀾壯闊的文明交流互鑒史,彰顯21世紀海上絲綢之路偉大倡議的歷史底蘊和宏偉前景。

(5)“時代留聲傳世之音——中國黑膠唱片版本展”:以黑膠唱片為主,按內容分為經典紅歌、傳統戲曲、經典民歌、流行歌曲等主題進行展示,旨在讓觀眾聆聽傳世之音,感受藝術的魅力,從中汲取奮進的力量。

(6)“嶺南風骨——廣東美術名家典藏作品展”:以廣東美術的近現代發展歷程為線索,以諸如高劍父、高奇峰、陳樹人、關山月、黎雄才等名家巨匠以及林墉、湯小銘、李勁_、林藍等現代名家為重點,凸顯廣東美術在不同時期、不同背景下的時代氣象和創新精神,彰顯新時代下廣東文藝蓬勃發展,呈現出百花齊放、百家爭鳴的藝術新氣象。

(7)“團圓——廣式月餅文化專題版本展”:聚焦中華民族傳統節日——中秋佳節,以月餅盒、月餅票、餅模等為載體,在展示輕工業包裝設計獨特魅力的同時,展示不同年代、不同地區中秋佳節的習俗,以及背后所蘊含的深厚家國情懷。

廣州國家版本館的數字展館如何讓版本“活化”起來?

利用多媒體和物聯網技術,提供沉浸式、情景式的藏品信息展示。位于文沁閣負一樓的“千秋寫印華夏有章·中華版本概覽”展區。

該展區以“穿越數千年的版本變形記”為展陳概念,在四個展陳部分,提取該時期代表性的中華版本形態為元素,從甲骨、竹帛、紙書到多元的數字化媒體,風格從厚重走向現代科技,全過程、全景式呈現出一幅生動的中華版本發展概覽圖卷。

其中,在“傳世”板塊,通過實物造型與投影技術相結合,展現版本早期四階段的形態;在“承揚”板塊,地面仿活字印刷術的矩陣與仿紙卷弧幕聯動,播放影片呈現印刷術的發展歷程,體現印刷術的發展變遷對于傳播文化的重要性;在“雅集圖”板塊,以“窗”為元素,設計大型LED屏,選擇中國古代繪畫中著名的“雅集”題材畫作為創作內容,動態演繹古代文人的文化交流場景,體現書畫等版本在古代文化交流傳播中的作用,并從中一窺中國古代版本形態;在“中華版本薈萃”板塊,采用裸眼3D技術打造中華版本數字多寶閣,栩栩如生地展示中華版本十大類型。

廣州國家版本館如何通過“物聯網+大數據”實現智能化?

智慧版本館項目建設計劃運用信息技術、數字化、虛擬現實、物聯網、大數據、移動互聯等現代技術手段,建立整套適合用于智慧保護、智慧管理、智慧服務、“互聯網+”的業務體系;實現版本館收藏、保護、研究、展示、教育、傳播和管理等業務智能化,形成實體館和數字館相結合的智慧版本館發展模式。

廣州國家版本館中的古樹有何淵源?

廣州國家版本館在項目建設過程中,認真貫徹新發展理念,為保護項目原址中200多年的二級古樹格木,對建筑空間布局進行了優化調整,并組建由省林科院專家牽頭的專家工作組,對古樹生長狀況進行實時保護、管養,讓古樹與建筑相融共生。

廣州國家版本館有何未來展望?

廣州國家版本館將按照“全國布局保永藏、全球布局征版本、全域布局善利用、全程布局服務新時代”的基本思路,聚焦賡續中華文脈、堅定文化自信、展示大國形象、推動文明對話的功能定位,圍繞中華版本保藏、展示、研究、交流四大核心功能,認真做好版本資源征集保藏和特色版本資源體系建設,精心開展版本專題出版與研究,探索開展版本學科建設,深入開展對外文化交流,打造中華版本區域典藏中心、展示中心、研究中心和交流中心,成為文化強省建設中高水平文化供給體系的重要支撐、成為新時代廣東的重要文化地標,為實現中華民族偉大復興的中國夢提供強大精神動力。

270分啊~~~大家幫我找找大作家 夏衍 的研究資料~~謝謝

祖籍河南開封,1900年10月30日生于今浙江杭州彭埠鎮嚴家弄,原名沈乃熙,字端先。

1919年,在家鄉參加五四運動,與同學一道發起并創辦了當時浙江第一本進步刊物《雙十》(第2期改為《浙江新潮》)。

1920年,赴日本留學,開始接受馬克思主義。

1927年大革命失敗后,加入中國共產黨,從事工人運動及翻譯工作,譯有高爾基的《母親》等外國名著。

1929年,與鄭伯奇等組織上海藝術社,首先提出“普羅列塔利亞戲劇”的口號,開展無產階級戲劇活動。

1930年,加入左聯,當選為左聯執委。

1933年后,任中共上海文委成員、電影組組長,為中國進步電影的開拓者、領導者。創作有電影劇本《狂流》、《春蠶》,話劇《秋瑾傳》、《上海屋檐下》及報告文學《包身工》,對上世紀30年代進步文藝產生巨大影響。抗戰爆發后,在上海、廣州、桂林、香港主辦《救亡日報》、《華商報》,后輾轉到重慶,在周恩來直接領導下,主持大后方的文化運動,曾任《新華日報》代總編。改編創作《祝福》、《林家鋪子》等電影劇本,著有《寫電影劇本的幾

搜索关键词: