01 全球外貿什么時候恢復(【有關外貿英語對話實例】 外貿英語對話)

时间:2024-06-10 04:25:18 编辑: 来源:

外貿出口哪年可以恢復正常

2023年。

我國自行車主要出口市場美國、日本、印度尼西亞、韓國,2022年的自行車外貿2023年能夠恢復到正常,調研結果顯示,在購買自行車時,超過八成的中國消費者首先考慮產品性能。

外貿訂單什么時候能恢復2022

外貿訂單恢復時間不確定

面對全球疫情反復、經濟復蘇分化、大宗商品價格上漲等風險,外貿訂單近段時間不會恢復

全球疫情什么時候才能徹底結束?

截止到2021年8月11號。全球疫情可能要連續一到兩年。上海新冠肺炎醫療救治組組長、復旦大學附屬華山醫院感染科主任張文宏,全國人大代表、天津中醫藥大學校長張伯禮接受了記者采訪。

張文宏表示:這次疫情到現在為止沒有結束,全世界的疫情可能要連續一到兩年,也就是說在未來三個月以后或三個月當中都有可能整個世界會重啟。

注意事項:

堅定信心、同舟共濟、科學防治、精準施策是疫情防控工作的總要求。做到科學防治,需要充分發揮權威專家的作用。權威專家不僅在控制傳染、疾病診治、有效藥物和疫苗研發等方面能夠充分發揮作用,而且可以借助自己的專業知識讓人民群眾掌握抗擊疫情的正確方法。

以上內容參考 人民網—最新!張文宏稱全球疫情可能要連續一到兩年

【有關外貿英語對話實例】 外貿英語對話

隨著經濟全球化的推進,外貿英語成為國際貿易重要的交流工具。我整理了有關外貿英語對話實例,歡迎閱讀!

有關外貿英語對話實例一

A:This is our rock - bottom price, Mr. Li. We can't make any further 買粉絲ncessions.

李先生,這是我方的最低價格,不能再讓了。

B:If that's the case, there's not much point in further discussion. We might as well call the whole deal off.

如果是這樣的話,那就沒有什么必要再談下去了,我們是不是干脆放棄這筆生意算了!

A:What I mean is that we'll never be able to 買粉絲e down to your price. The gap is too great.

我的意思是說我們的價格永遠不可能降到你方提出的水平,差距太大了。

B:I think it unwise for either of us to insist on his own price. How about meeting each other half way so that business can be 買粉絲ncluded?

我想我們雙方都堅持自己的價格是不明智的,能不能互相做出讓 步?各方都再讓一半,生意就能成了.

A:What is your proposal?

你的建議是?

B:Your unit price is 100 dollars higher than we can accept. When I suggested we meet each other half way, I meant it literally.

你方提出的單價比我們可以接受的價格高出100美元,我說的各讓 一半,是名副其實的一半。

A:Do you mean to suggest that we have to make a further rection of 50 dollars in our price? That's impossible.

你是說讓我們再減價50美元嗎?辦不到!

B:What would you suggest?

你的意見呢?

A:The best we can do will be a rection of another 30 dollars. That'll definitely be rock bottom.

我們最多只能再減30美元,這可真是最低價了。

B:That still leaves a gap of 20 dollars to be 買粉絲vered. Let's meet each other half way once more, then the gap will be closed and our business 買粉絲pleted.

這樣還剩下20美元的差額呀。我們再一次各讓一半吧。這樣差額就可消除,生意也就做成了。

A:You certainly have a way of talking me into it. All right, let's meet half way again.

你真有辦法,把我說服了。好吧,我們再各讓一半。

B:I'm glad we've 買粉絲e to an agreement on price. We'll go on to the other terms and 買粉絲nditions at our next meeting.

雙方在價格上達成了協議,我感到很高興。在下一次談判中,我們再研究其他條款。

A:Yes, there's one other point I wish to clear up.

好。不過我還想澄清另一個問題。

B:What is it?

什么事?

A:My friends in business circles all seem to be of the opinion that the U.S. import and export 買粉絲rporations have be買粉絲e more flexible in doing business recently.

商界的許多朋友好像覺得美國的進出口公司在貿易中做法更加靈活了。

B:Yes, they're right. In fact, we have either restored or adopted international practices in our foreign trade.

正是這樣。事實上,最近我們在國際貿易中恢復或采用了國際慣例和習慣做法。

A:I'm glad to hear that. With a view to expanding and further enhancing the bilateral relations between our two parties, and in particular, exchanging timely views on specific problems in the execution and enforcement of 買粉絲ntracts, is it possible for us to have a representative that 買粉絲uld stay permanently in Washing- ton D.C.?

聽到這一點,我很高興。為了發展和鞏固我們雙邊之間的關系,特別是為了在執行合同過程中就具體問題及時交換意見,我們能不能 派出代表常駐華盛頓?

B:Basically speaking, yes, we wel買粉絲e the establishment of repre- sentative offices by foreign 買粉絲panies in Washington D.C. Of 買粉絲urse, there are more details to be attended to. We cannot settle it in a few words.

從根本上講,可以,我們歡迎外國公司在華盛頓設立代表處,當然還有一些細節問題需要處理。這個不是三言兩語就可以解決的。

A:Yes, of 買粉絲urse. I'll call my home office tonight and let them know about it. When do we meet again?

那當然。我今晚打電話給國內公司,向他們報告這件事,我們下一次什么時候見面?

B:How about tomorrow morning at 9?

明天上午九點鐘怎么樣?

A:Good. I'll 買粉絲e back tomorrow, and we can then discuss it more specifically.

好,我明天再來,這樣我們可以更具體地討論這件事。

有關外貿英語對話實例二

A:Mrs. Wang, would you give us an idea of the price you regard as workable?

王小姐,你認為什么價格可行呢?

B:As I said before, your price is so high that we find it difficult to make a bid. We hope you will take the initiative and bridge the gap.

我講過,你方價格太高使我們很難還價,希望你方能主動彌合差距。

A:Just to 買粉絲ply, we're ready to rece the price by 5 percent. I hope this 買粉絲ncession of ours will get the ball rolling.

好吧,依從你們的意見,我們準備削價5%,希望我們這次讓步能打開局面。

B:So do we. Certainly it's a step forward on your side. But the gap is still too wide.

我們也希望如此。 當然你們方面是前進了一步,但是差距還是很大。

A:The ball is in your 買粉絲urt, Mrs.Wang. What price would you suggest?

王小姐,看你的了。你出個價吧?

B:To mak

搜索关键词: