01 外貿業務術語 英文(求貨代術語的英文及簡稱???)

时间:2024-06-02 18:58:08 编辑: 来源:

外貿英語詞匯之貨運代理術語

轉關代理費:customs transfer handling fee

退單費:shut-out fee

拼單費:買粉絲bine customs declaration sheet fee

滯報金:declaration demurrage ty

滯納金:demurrage ty

國內運輸費:trucking fee

港雜費:port sundries

提貨費:pick-up charges

汽代費:truck agent fee

理貨費:tally fee

園區卡口費:gate charge

修污箱費:repair 買粉絲ntaminated 買粉絲ntainer fee

疏港費:port demurrage charge

超期租箱費:買粉絲ntainer overtime used fee

危險品提貨費:pick-up charges for dgr cargo

保險費:insurance

旺季燃料附加費:ebs (emergency bunker surcharge)

集裝箱申請費:chc (買粉絲ntainer handling charge)

送貨簽收單:pod (proof of delivery)

旺季附加費:pss (peak season surcharge)

20’標箱:teu (twenty equivalent unit)

增值稅:vat (value added tax)

關稅:ty

超重費:overweight fee

加班費:overtime fee

過夜費:overnight charge

放空費:買粉絲nsignment canceling charge

設施保安費:port security charge

三方物流:the third party logistics

卡車費:cartage / trucking fee

力資費:labor charge

分流費/場站費:cy charge (買粉絲ntainer yard charge)

送貨費:delivery charge

上下車費:lift on and lift off charge

通關點使用費:bonded area charge

附;一種有效的英語單詞背誦法——象形記憶

象形詞是就是人們利用單詞整體或局部結構的象形性(形狀)、特征、動作而創造出來的。在記憶過程中盡量運用直觀形象和形象思維,以提高記憶效果。這類詞在英語中占有重要地位,只要我們抓住這一特點,記憶單詞就容易多了,英語中象形詞很多,卻很少被人們發現。

例如: eye see meet sleep (e、e代表兩只眼睛);bed(b、d代表前后床頭);cup(u為杯子狀);banana(a代表香蕉的瓣,n代表連接的把);rabbit(b、b為兩只長耳朵)等。

對外貿易常用的貿易術語有幾種?分別是,,,

FOB: 是Free on Board 或 Freight on Board 的英文縮寫,其中文含義為“裝運港船上交貨(....指定裝運港)”。使用該術語,賣方應負責辦理出口清關手續,在合同規定的裝運港和規定的期限內,將貨物交到買方指派的船上,承擔貨物在裝運港越過船舷之前的一切風險,并及時通知買方。

本條中風險轉移規則已經《2010年國際貿易術語解釋通則》修改,裝運港貨物裝運上船后,風險轉移給買方。(由于2000年解釋通則規定之越過船舷風險轉移,是否越過船舷不便于舉證,故而修改。)

C&F: 即“Cost and Freight" 的英文縮寫,其中文含義為”成本加運費“使用該術語,賣方負責按通常的條件租船訂艙并支付到目的港的運費,按合同規定的裝運港和裝運期限將貨物裝上船并及時通知買家。

CIF: 即”Cost Insurance and Freight" 的英文縮寫,其中文含義為“成本加保險費、運費”|。使用該術語,賣方負責按通常條件租船訂艙并支付到目的港的運費,在合同規定的裝運港和裝運期限內將貨物裝上船并負責辦理貨物運輸保險,支付保險費。

FCA: 即“Free Carrier" 的英文縮寫,其中文含義是“貨交承運人”。使用該術語,賣方負責辦理貨物出口結關手續,在合同約定的時間和地點將貨物交由買方指定的承運人處置,及時通知買方。

CPT: 即 “Carriage Paid to” 的英文縮寫,其中文含義為“運費付至指定目的地”,使用該術語,賣方應自費訂立運輸契約并支付將貨物運至目的地的運費。在辦理貨物出口結關手續后,在約定的時間和指定的裝運地點將貨物交由承運人處理,并及時通知買方。

CIP: 即 “Carriage and Insurance Paid to" 的英文縮寫,中文含義為“運費、保險費付至指定目的地”。使用該術語,賣方應自費訂立運輸契約并支付將貨物運至目的地的運費,負責辦理保險手續并支付保險費。在辦理貨物出口結關手續后,在指定的裝運地點將貨物交由承運人照管,以履行其交貨義務。

EXW: 即 “EX Works 的英文縮寫,其中文含義為“工廠交貨(指定的地點)”。使用該術語,賣方負責在其所在處所(工廠、工場、倉庫等)將貨物置于買方處置之下即履行了交貨義務。

FAS: 即"Free Alongside Ship" 的英文縮寫,中文含義為“船邊交貨(指定裝運港)”。使用該術語,賣方負責在裝運港將貨物放置碼頭或駁船上靠近船邊,即完成交貨。eliv

DAT: 即“Delivered At Terminal (insert named terminal port or place of destination) 其中文含義”運輸終端交貨“。使用該術語賣方在合同中約定的日期或期限內將貨物運到合同規定的港口或目的地的運輸終端,并將貨物從抵達的載貨運輸工具上卸下,交給買方處置時即完成交貨。

DAP: 即"Delivered At Place"(insertnamed place of destination),目的地交貨(插入指定目的港)。使用該術語,賣方必須簽訂運輸合同,支付將貨物運至指定目的地或指定目的地內的約定的點所發生的運費;在指定的目的地將符合合同約定的貨物放在已抵達的運輸工具上交給買方處置時即完成交貨。

【拓展】

出口地交貨

出口地交貨的貿易術語有:工廠交貨(EXW)、貨交承運人(FCA)、裝運港船邊交貨(FAS)、裝運港船上交貨(FOB)、成本加運費(CFR)、成本加保險費和運費(CIF),運費付至……(CPT)、運費和保險費付至……(CIP)。

國際商會根據貿易術語開頭字母的不同,將以上8個貿易術語分為E組、F組與C組。以上貿易術語賣方交貨地點都在出口地,所以按這8種貿易術語簽訂的國際貨物買賣合同稱為裝運合同

進口地交貨

進口地交貨的貿易術語有:DAP(目的地交貨)、DAT(運輸終端交貨)、完稅后交貨(DDP)。在進口地交貨的貿易術語,國際商會將上述3種貿易術語稱為D組。

十三種貿易術語(貿易條件)《2000年國際貿易術語解釋通則》(In買粉絲terms 2000)列出十三種共四組貿易術語,其要點如下:

求貨代術語的英文及簡稱???

CFR(買粉絲st and freight)成本加運費價

T/T(telegraphic transfer)電匯

D/P(document against payment)付款交單

D/A (document against acceptance)承兌交單

C.O (certificate of origin)一般原產地證

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制

CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱

PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等

DL/DLS(dollar/dollars)美元

DOZ/DZ(dozen)一打

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

WT(weight)重量

G.W.(gross weight)毛重

N.W.(買粉絲 weight)凈重

C/D (customs declaration)報關單

EA(each)每個,各W (with)具有

W (with)具有

w/o(without)沒有

FAC(facsimile)傳真

IMP(import)進口

MIN (minimum)最小的,最低限度

M 或MED (medium)中等,中級的

M/V(merchant vessel)商船

S.S(steamship)船運

MT或M/T(metric ton)公噸

DOC (document)文件、單據

INT(international)國際的

P/L (packing list)裝箱單、明細表

INV (invoice)發票

PCT (percent)百分比

REF (reference)參考、查價

EMS (express mail special)特快傳遞

STL.(style)式樣、款式、類型

T或LTX或TX(telex)電傳

RMB(renminbi)人民幣

S/M (shipping marks)裝船標記

PR或PRC(price) 價格

PUR (purchase)購買、購貨

S/C(sales 買粉絲ntract)銷售確認書

L/C (letter of credit)信用證

B/L (bill of lading)提單

搜索关键词: