01 外貿計量單位英文縮寫(外貿的計量單位與常用縮寫?)

时间:2024-06-03 04:58:28 编辑: 来源:

外貿的計量單位與常用縮寫?

1.像是一些機械設備就常用set 臺,piece(pcs)就是單個物品一件或者是一個,pack就是單包,通常不同種類的商品報價時的計量單位也不一樣,要分行業,像是工藝品一般都是用PCS吧

2.pp通常指包裝袋是PP的,就是通常說的塑料袋,pcs就是piece的縮寫,oem就是貼牌生產,代工,odm通常是指ODM是指某制造商設計出某產品后,在某些情況下可能會被另外一些企業看中,要求配上后者的品牌名稱來進行生產,或者稍微修改一下設計來生產。這樣可以使其他廠商減少自己研制的時間。承接設計制造業務的制造商被稱為ODM廠商,其生產出來的產品就是ODM產品。

3.關注外貿學習論壇,同時建議到自己的行業論壇多看看關注行業的動態。

拓展資料:

一、什么是外貿?

只需簡單理解:外貿就是跟外國人做生意。

二、出口外貿的整個過程是怎樣的?

談生意--交貨--拿錢---向有關部門報告交易情況

三、為什么要報告交易情況?

因為國際上對外貿管理都比較嚴格,貨物出國前常常要檢驗,取得批文;拿到的錢款要申報等等。此外,國家鼓勵出口,報告交易情況就可以享受優惠政策。

報告交易狀況不是最后進行的,而是貫穿于整個外貿過程中。主要跟四個部門打交道:

進出口商品檢驗檢疫局:交貨前請他們驗貨,并出具品質證書。這個過程叫“商檢”。

海關:商檢以后,向海關申報出口,然后運出去。這個過程叫“報關”。

外匯管理局:收到錢以后向外匯管理局報告。這個過程叫“核銷”。

國稅局:出口以后申報,取得退返稅款等優惠。這個過程叫“退稅”。

外貿和國內做生意在本質上并沒有太多的差異,只是需要在外貿操作中跟幾個政府部門打個交道而已。

談生意---備貨---請商檢局檢驗貨物---向海關申報出口----把貨物運輸出國交給客戶---從客戶那里取得貨款----向外匯管理局申報---向國稅局申報----數數掙了多少錢,攢起來回村蓋房娶媳婦。

當然,和國內一樣,外貿生意場上也有各種騙子和陷阱,所以,光知道流程還不夠,有必要了解具體的做法,掌握清晰的操作思路,這樣就不會出太大的問題。

外貿中常用的計量單位縮寫?如M3、CBM、CTNS

M3 CBM 都是立方的意思。

CTNS 是cartons 的縮寫。

KGS,是公斤的意思

這樣件重尺就齊了。

外貿中的數量單位MT,PT是什么意思?

1、MT:(metric ton)公噸,簡單地說,公噸是tonne或者metric ton,其縮寫為mts(經常在郵件往來中使用),噸是ton。1公噸(tonne, metric ton)= 1000公斤,1噸(ton)(英制單位)= 1016.05公斤,1噸(ton)(美制單位)=907.2公斤。

2、PT的意思是:品脫(英文:pint)是容積單位,主要于英國、美國及愛爾蘭使用。1品脫于英國和美國代表的是不同的容量,而美國更有兩種品脫:干量品脫及濕量品脫。

對外貿易亦稱“國外貿易” 或“進出口貿易”,簡稱“外貿”,是指一個國家(地區)與另一個國家(地區)之間的商品、勞務和技術的交換活動。這種貿易由進口和出口兩個部分組成。

對運進商品或勞務的國家(地區)來說,就是進口;對運出商品或勞務的國家(地區)來說,就是出口。這在奴隸社會和封建社會就開始產生和發展,到資本主義社會,發展更加迅速。其性質和作用由不同的社會制度所決定。

擴展資料:

單位換算:

計量單位詞:個、只、套 用英文怎么翻譯?

1、個、只都可以用 pcs、套是set。pcs可以表示個、件。

2、PCS,就是PIECES的縮寫形式。Pieces,就是“件”,“個”,表示貨物的數量。

3、set在單詞意思中有一套,一副的意思,可以用來表示套。

4、pieces英 ['pi:sɪz]   美 ['pi:sɪz]  n.片;條;部分;(尤指一套中的)一件( piece的名詞復數 )

5、set英 [set]   美 [sɛt]  vt.設置;放置,安置;使處于某種狀況;擺放餐具、vi.落山;出發;凝結、n.集合;一套,一副;布景。

擴展資料

例如,一片面包,是 a piece of bread,其中,“片”是piece,“一”是a。

所謂“個,只”一般用于描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,“套”有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。

一般來說,只要是可數名詞,單個的量詞就用a或者an,復數的量詞就直接用數字(基數詞),真正涉及到類似于中文里的量詞的只有不可數名詞或集體名詞。

不可數名詞表述數量的方式就是 a/an或者數字+ 計量單位詞 of 不可數名詞或集體名詞例如,一片面包,是 a piece of bread;

其中,“片”是piece,“一”是a。所謂“個,只”一般用于描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,“套”有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。

cbm是什么計量單位

CBM是英文cubicmeter的縮寫,意思是立方米(立方數)。

立方米,體積單位,符號m_,等于每邊長為一米的一個立方體的容積,等于一立方米。常用體積單位還有:立方米、立方分米、立方厘米、立方英尺、立方毫米。

外貿中的PCS是什么單位,什么意思?

Pcs是一種計量單位 ,即pieces的縮寫,就是個、件的意思

可以說是數量單位,不是計量單位

搜索关键词: