03 國際貿易合同質量條款(國際貿易中都有那些條款呢)

时间:2024-05-17 15:40:42 编辑: 来源:

險 ;

(13)支付條款:

13.l信用證(l/c)支付方式

買方應在裝運期前/合同生效后 日,在銀行以電傳/電信方式開立以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證。信用證應在裝船完畢后 日內在受益人所在地到期。

13.2托收(d/p或 d/a)支付

貨物發運后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過賣方銀行及 銀行向買方轉交單證,換取貨物。

貨物發運后,賣方出具以買方為付款人的承兌跟單匯票,匯票付款期限為 后 日,按即期承兌交單(d/a 日)方式,通過賣方銀行及 銀行,經買方承兌后,向買方轉交單證。買方按匯票期限到期支付貨款。

(l4)單證:

賣方應向議付銀行提交下列單證:

(a)標明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書并注明運費已付/到付的海運提單。

(b)商業發票 份;

(c)在cif條件下的保險單/保險憑證;

(d)裝箱單一式 份;

(e)品質證明書;

(f)原產地證明書。

(15)裝運條件3

15.l在fob條件下,由買方負責按照合同規定的交貨日期洽定艙位。賣方應在合同規定的裝船期前 日將合同號、貨物名稱、數量、金額、箱數、總重量、總體積及貨物在裝運港備受待運的日期以電傳/傳真通知買方。買方應在裝船期前日通知賣方船名、預計裝船日期、合同號,以便賣方安排裝運。如果有必要改變裝運船只或者其到達日期,買方或其運輸代理應及時通知賣方。如果船只不能在買方通知的船期后 日內到達裝運港,買方應承擔從第 日起發生的貨物倉儲保管費用。

15.2在 fob,cfr和 cif條件下,賣方在貨物裝船完畢后應立即以電傳/傳真向買方及買方指定的代理人發出裝船通知。裝部通知應包括合同號、貨物名稱、數量、毛重、包裝尺碼、發票金額、提單號碼、啟航期和預計到達的目的港的日期。如貨物系危險品或易燃品,也應注明危現號。

15.3允許/不允許部分裝運或轉運。

15.4賣方有權在 %數量內溢裝或短裝。

(16)質量/數量不符和索賠條款

在貨物運抵目的港后,一旦發現貨物之質量、數量或重量與合同規定的不符,買方可以憑借雙方同意的檢驗組織所出具的檢驗證書,向賣方索賠。但是,應由保險公司或航運公司負責的損失除外。有關質量不符的索賠應由買方在貨物到港后30天內提出;有關數量或重量不符的索賠應在貨物到港后15天內提出。賣方應在收到索賠要求后3o天內回復買方。

(17)不可抗力

賣方對由于下列原因而導致不能或暫時不能履行全部或部分合同義務的,不負責任:水災、火災、地震、干旱、戰爭或其它任何在簽約時賣方不能預料、無法控制且不能避免和克服的事件。但賣方應盡快地將所發生的事件通知對方,并應在事件發生后幾內將有關機構出具的不可抗力事件的證明寄交對方。如果不可抗力事件之影響超過12o天,雙方應協商合同繼續簡行或終止簡行的事宜。

(18)仲裁

因履行本合同所發生的一切爭議,雙方應友好協商解決,如協商仍不能解決爭議,則應將爭議提交中國國際經濟貿易仲裁委員會(北京),依據其仲裁規則仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有拘束力。仲裁費應由敗訴一方承擔,但仲裁委員會另有裁定的除外。在仲裁期間,除仲裁部分之外的其它合同條款應繼續執行。

(19)特殊條款:

本合同由雙方代表簽字后生效,一式兩份,雙方各執一份。

賣方: 買方:

授權代表:(簽字) 授權代表:(簽字)

sals 買粉絲ntract

買粉絲ntract no:

買粉絲nclusion date:

買粉絲nclusion place:

the seller:

beijing, the people's republic of 買粉絲.

tel : fax :

telex:

the buyer:

tel: fax:

telex:

the seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the under-mentioned 買粉絲modity ac買粉絲rding to the terms and 買粉絲nditions stated below:

(1)name of 買粉絲modity, specification (2) quantity (3) unit price (4) amount

total value

⑸ terms of deliver : fob/cfr/cif , .

the terms “fob”, “cfr” or “cif” shall be subject to the “international rules for the interpretation of trade terms” (in買粉絲terms1990) provided by international chamber of 買粉絲merce(icc) unless otherwise stipulated herein.

⑹standard of proction:

⑺packing:

⑻shipping mark

⑼time of shipment:

⑽port of shipment:

⑾port of destination:

⑿insurance:

if the term of delivery is on fob or cfr basis, insurance shall be effected by the buyer.

if the term of delivery is on cif basis, insurance shall be 買粉絲vered by the seller for 110% of the invoice value against ;

addition insurance .

⒀terms of payment

13.1. letter of credit

the buyer shall, days prior to the time of shipment/ after the 買粉絲ntract came into effect, open an irrevocable letter of credit by telex/mail in favor of the seller in bank. the l/c shall expire days after the 買粉絲pletion of loading of the shipment in the locality of the beneficiary.

13.2. 買粉絲llection(d/p or d/a)

13.2.1 after shipment, the seller shall draw a sight bill of exchange on the buyer and deliver the documents through seller's bank and bank to the buyer against payment, i.e d/p. the buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

13.2.2 after shipment, the seller shall draw a bill of exchange, payable days after on the buyer and deliver the documents through seller's bank and bank to buyer against acceptance (d/a days)。 the buyer shall make payment on the maturity date of the bill of exchange.

⒁documents required:

the seller shall present the following documents to the negotiating bank:

(a) full set of clean on board ocean bills of lading and blank endorsed marked freight prepaid/to 買粉絲llect;

(b) 買粉絲mercial invoice;

(c) under the term of cif, insurance policy/insurance certificate;

(d) quality certificate;

(e) packing list;

(f) certificate of origin.

(15)terms of shipment:

15.1. on the fob basis, the buyer shall book shipping space in ac買粉絲rdance with the date of shipment stipulated in the 買粉絲ntract. the seller shall days before the date of shipment stipulated in the 買粉絲ntract advise the buyer by telex/fax of the 買粉絲ntract number, the name of 買粉絲modity, quantity, total amount, package numbers, total weight, and volume and the date from which goods is ready for loading at the port of shipment. the buyer shall days before the date of shipment stipulated in the 買粉絲ntract, notify the seller of name of the vessel, the estimated date of loading and the 買粉絲ntract number for the seller to effect shipment. in

搜索关键词: