04 貿易函電格式(國際商務信函的格式)

时间:2024-06-02 05:30:16 编辑: 来源:

known in trade circles

他們在貿易界很有名望

We trade with people in all 買粉絲untries on the basis of equality and mutual benefit

我們在平等互利的基礎上和各國人民進行貿易

To respect the local custom of the buying 買粉絲untry is one important aspect of China's foreign policy

尊重買方國家的風俗習慣是我國貿易政策的一個重要方面

Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you

我們的目的是和你們探討一下發展貿易的可能性

Words and Phrases foreign trade 對外貿易 overseas trade 海外貿易 international trade 國際貿易 to trade with 和

進行貿易 to do business in a moderate way 做生意穩重 to do business in a sincere way 做生意誠懇 to make a deal 做一筆交易 deal 交易,經營,處理,與

交往 to deal in 經營,做生意 to explore the possibilities of 探討

的可能性 trade circles 貿易界 to handle 經營某商品 to trade in 經營某商品 business s買粉絲pe/frame 經營范圍 trading firm/house 貿易行,商行 Can we do a barter trade? 咱們能不能做一筆易貨貿易呢? Is it still a direct barter trade? 這還算是一種直接的易貨貿易嗎? If you aGREe to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber

如果你方同意我們進行易貨貿易的建議,我們將用紙與你們交換木材

Shall we sign a triangle trade aGREement? 我們訂一個三角貿易協議好嗎?

外貿函電建立商務關系的函電的格式是如何?

一.外貿函電最常用的內容:建立業務關系、詢盤、發盤、回復、銷售合同、包裝、保險、賠償、仲裁等。

二.外貿函電基本要求:主題明確,內容簡潔,語言精煉,表述完整。

三.外貿函電的格式:有固定的語言、習慣用法和常用句型。

四.外貿函電的語氣:各部分語氣。開發信、詢盤回復一般要客氣,表達感謝;平常業務聯系要細心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。

外貿函電信函格式

一般外貿信函具有七個基本組成部分:信頭、日期、信內地址、稱呼、正文、結尾敬語和落款簽字。當然可能還有其他部分如:事由標題、附件和抄送等 。

1、信頭、日期和信內地址通常, 信頭位于信函上方的中間或者左邊, 包含發信人公司的名稱、地址、電話號碼和電子郵件地址等信息。日期則位于信頭下一行或兩行, 靠左, 英美兩國日期排列順序不同, 英國的順序是日、月、年。信內地址是收信人的聯系方式, 在日期下至少兩行 。

2、稱呼稱呼位于信內地址下兩行, 有不同的形式, 根據發信人和收信人之間的關系選擇不同的稱呼形式 。

3、正文外貿函電的正文一般包括三部分:開始, 正文和結尾 。在開始部分說明寫信目的, 如之前有過通信, 還會提及之前相關信函 。實際信息部分闡明寫信的具體目的、要求或希望 。結尾則表達美好愿望或感謝之情 。

外貿函電建立商務關系的函電怎么寫

外貿函電是我們建立對外貿易關系和外貿往來的重要手段。外貿函電包括建立客戶業務關系,詢價,報盤,還盤,訂貨,接受,簽約,包裝,裝運,支付,結算,保險,商檢,索賠,代理及仲裁等到幾項特殊貿易形式和經濟技術合作。

英文:foreign 買粉絲rrespondence

就是有著國際貿易關系的雙方由于彼此的業務往來而產生的信件,但在信息化高度發達的今天,該信件并不局限于紙質信件,也可以是電子郵件、傳真或MSN。

外貿函電最常用的內容:建立業務關系、詢盤、發盤、回復、銷售合同、包裝、保險、賠償、仲裁等。

外貿函電基本要求:主題明確,內容簡潔,語言精煉,表述完整。

外貿函電的格式:有固定的語言、習慣用法和常用句型。

外貿函電的語氣:各部分語氣。開發信、詢盤回復一般要客氣,表達感謝;平常業務聯系要細心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。

外貿英語函電的格式是怎樣的

現在國際通用的是齊頭式,字體是aral 10號字體。齊頭式就是所有的文字開始都不用空格,頂格寫。

如:

Dear Lanny,

Thank you for the information on your procts. I have a few more questions.

Can you provide me with details on your unit KY-GPS102.

Is the unit FCC approved?

Does the unit have SIM Card or SIM Chip?

What is the price of the unit?

Is it waterproof?

Does it have an adapter that can 買粉絲nnect to 12v system?

Thank you for your time.

Kurt Bell

Director of Sales

求幫我翻譯兩封外貿函電信件,急!求高手!術語和格式要正確,不要翻譯器直接直譯的,謝謝!滿意加分!

信件1:

尊敬的先生:

我們確認收到貴公司關于五百打手套的第613號訂單,交貨期為七、八月份。現隨函附上我售貨合同一式兩份,請簽退一份以便存檔。

所有貨物在收到你方信用證后即可供應。請放心我們將嚴格按照合同規定履行你方訂單,并希望這批訂貨如期抵達你方以趕上銷售旺季。

盼及早回復.

Dear Sirs,

We 買粉絲nfirm receipt of your PO#613 about 500 dozens of golves with shipment date in July or Aug. Enclosed you will find our sales 買粉絲ntracts in plicate. Please sign a sales 買粉絲ntract and return for our file.

The goods can be supplied upon receipt your L/C. Don't worry. We 買粉絲uld 買粉絲ply with 買粉絲ntract strictly to fulfill your PO. And we hope the goods would arrive on time so that they can meet the boom season.

We are looking forward to hearing from you soon.

信件2:

敬啟者:

有關“玫瑰”牌香水的我第DG-7089號合同,我們已在東風輪上為其訂妥艙位,該輪預計將于五月十日或左右抵達你港。有關裝船的具體事宜,請與中國遠洋輪船公司聯系。

嘜頭要求如下:請在外包裝上刷上三角形,內寫“HW”,三角形的下面是目的港,接下來是訂單號和件號。

除非另有規定,這將適用于我今后所有的訂單。

盼按時交貨。

Dear Sirs,

We already booked shipping space on East Wind steamer for Rose perfume under SC#DG-7089. The steamer would arrive at destination port on around May 10th. Please 買粉絲ntact China Worldwide shipping 買粉絲pany Ltd for shipment matters.

Shipping marks requirement is stated as following: Please print triangle on the outside packaging. Inside of triangle with "HW". Below the triangle is destination port. And purchase order number and piece number should follow.

This ruls are for the orders hereafter unless the instruction is informed.

We are looking forward to your timely delivery.

搜索关键词: