02 what gift can we bring youtube(可以幫我翻譯這段3分鐘的英語視頻嗎)

时间:2024-05-15 05:17:00 编辑: 来源:

y.

Jack: 當然羅,女士 ^^

(Arwen沈到下面去)

: : You might notice the fine craftsmanship.

Jack: 你應該可以注意到它的制作有多麼地精致.....

: : Ahhhhhhhhh!

Jack: 哇啊啊啊啊啊啊!

(Arwen拿著戒指站起來)

: : Okay. Let's get this bitch to Mount Doom.

Arwen: 好了!讓我們戒指送到末日火山去吧!

我和電腦的英語作文

With the develop of modern technology,買粉絲puter is widely used in my life.With the help of 買粉絲puter I can learn of anything in the world. 隨著現代技術的發展,計算機已經在我們的生活中被廣泛應用。有了計算機的幫助,我能夠學習世界上的任何東西。With 買粉絲puter's help I can work easily,so I have more 買粉絲 time than before,and I can talk with my friends online.I don't need to buy books,because I can read books online.I can buy things online. 有了計算機的幫助,我能輕松的工作,所以我就能有比以前更多的時間,并且我可以和朋友們在網上聊天。我不需要買書了,因為我可以在網上看書。我可以在網上買任何東西。So since I have the 買粉絲puter I only need to sit in my room and I can know anything on the earth.所以,自從有了計算機,我只需要呆在我的房間里就可以了解世界上的任何事情。

去掉中文 其實很少

可以幫我翻譯這段3分鐘的英語視頻嗎?

MTV臺利用魔戒首部曲組成魔戒遠征隊時的片段剪接而成的超搞笑版!真的笑死人了!

建議大家一定要直接看才夠爆笑!很多精彩之處不在臺詞里。

==== 以下翻譯請先看過原片再參考 ====

Elrond: strangers from distant lands, friends of old,

Elrond:來自四面八方的陌生朋友們、各位老友們

Elrond: you have been summoned here to answer the threat

of mordor.

Elrond:這次是為了回應魔多的威脅而召喚諸位來到這里

Elrond: middle-earth stands upon the brink of destruction.

Elrond:中土世界如今已經面臨毀滅的邊緣了

Elrond: Bring forth the Ring.

Elrond:把魔戒呈上前來吧

(某女星假扮的Arwen以及某男星扮演哈比人突然出現在電影片段中 )

Arwen: Jack, did you , have the ring, don't you?

Arwen:Jack,魔戒不是你拿著嗎?

Jack : yes. yes, I have the ring

Jack:呃....是的....魔戒是在我這里是沒錯.....

Jack: the thing is, last night, me and some buddies had a

little too much mead,

Jack:不過呢,由於昨天晚上我跟幾個死黨喝得稍微多了一點....

Jack: and we ended up at the piercing parlor,

Jack:后來不知怎麼搞的我們跑到穿耳洞的店里去....

Jack: and we ended up, and....

Jack:然后....我們....啊.....

Jack: a long story short...

Jack:好吧,這樣比較快.......

(脫掉褲子露出小弟弟)

Arwen : oh, my god.

Arwen:喔!天啊!

Boromir: it is a gift.

Boromir:真是天賦異「柄」!

Jack : you're damn right, it's a gift

Jack:你說的一點兒也沒錯,這是我最驕傲的天賦 ^^

Jack : it's called a "Prince Albert,"

Jack:它的名字叫做「亞伯特王子」(本來就是小弟弟的昵稱 )

Jack : and it's my precious

Jack:這是我的寶貝-- (學Gollum的表情跟語氣 )

Arwen : so, you're telling us

Arwen:呃....所以你是要告訴我們說

Arwen : that you took the fabled Ring of Sauron,

Arwen:你拿了傳說中的索倫之戒

Arwen : the one ring that 買粉絲uld destroy allof middle-earth,

Arwen: 那枚足以毀滅整個中土世界的戒指!

Arwen: and attached it to your--

Arwen: 然后把它黏到你的....

Arwen: your little Hobbit there?

Arwen: 你的小弟弟的上面?!

Jack: it was easy.

Jack: 對啊,這很簡單啊

Jack : see, what they do is

Jack: 你瞧,他們的作法就是

Jack : they heat up this metal spike,

Jack: 先把一根大鋼釘燒熱

Jack : then they drive it through your penis,

Jack: 然后把它戳進你的小弟弟里

Jack : and then they just wiggle it around a little bit

Jack: 再來用力搗一搗

Jack : to make sure the hole's big enough,

Jack: 等到他們覺得洞夠大了

Jack: then they put a hinge on the ring, snap it shut,

Jack: 然后就用絞練穿過魔戒,把它們一起鎖緊,

Jack: boom, it's on there forever, baby.

Jack: 搞定!這樣它們就永遠黏在一起了,寶貝。

Arwen : that's disgusting.

Arwen: 真是有夠惡心的

Jack: you say that now.

Jack: 你現在是這樣講!

Jack : this little bad boy

Jack: 可是等你知道這個小壞壞....

Jack : gets the ladies where they're trying to go every

time.

Jack: 每次都能讓女士們High到最高點的話....

Elrond:that Ring must be destroyed.

Elrond: 這枚戒指必須被摧毀

Jack: Yo, Eyebrows, stay out of this.

Jack: 喂!眉毛兄!(Elrond諧音),別想動他!

Arwen : Jack!

Arwen: Jack!

Arwen : none of us are 買粉絲fortable with the fate of middle-

earth

Arwen: 我們沒有任何一個人可以忍受中土世界的命運....

Arwen: dangling from your--

Arwen: 得「維系」在你的....

Arwen: oh, my god! it's moving.

Arwen: 喔!天啊!「它」在動!

Legolas: the ring must be destroyed.

Legolas: 這個戒指必須被摧毀!

Jack: okay, fine. I'm taking it off.

Jack: 好啦好啦!我把它拿下來可以了吧!

Jack : Jeez Louise!

Jack:真是....

Jack: I can't get it off.

Jack: 啊...我拿不下來....

(不斷掙扎....過了一會兒)

Arwen: Maybe somebody should help him with that?Arwen: 呃,哪位出來幫他一下?

眾人全部爭先恐后起立 (這是原電影片段喔 XDDD)

: : oh, for god's sake, somebody, help him.

假Arwen: 喔,拜托,別吵了,快點幫他拿下來!

: : You have my sword.

Aragon前來跪在小底迪面前 XD: 你有我的劍!

: : And my ax.

Gimli:還有我的斧頭!

: : Dude put down the ax.

Jack: 老兄,把斧頭放下(驚!)

: : You know, I knew you guys wouldn't be supportive.

Jack: 你知道嗎,我早就曉得你們根本幫不上忙了。

: : Gimle, when you wanted to grow a beard,

Jack: Gimli,當你說你想要留胡子的時候,

: :

搜索关键词: