02 exwprice貿易術語英文解釋(請問國際貿易術語FOB,CIF,CFR,FCR,CIP,CPT等的英文定義是什么)

时间:2024-05-29 15:29:21 编辑: 来源:

的責任和費用,并在目的港碼頭將貨物置于買方處置之下,承擔在目的港碼頭將貨物置于買方處置下之前的風險和費用。辦理貨物進口報關的責任、費用、風險由買方承擔。本術語適用于水上運輸和多式聯運。

(十二)未完稅交貨(DDU)

本術語的英文為“Delivered Duty Unpaid (…named place of destination )”,即“未完稅交貨(……指定目的地)”。它指賣方將備好的貨物,在進口國指定的地點交付,而且須承擔貨物運至指定地點的一切費用和風險(不包括關稅、捐稅及進口時應支付的其他官方費用),另外須承擔辦理海關手續的費用和風險。買方須承擔因未能及時辦理貨物進口結關而引起的額外費用和風險。本術語適用于各種運輸方式。

(十三)完稅后交貨(DDP)

本術語的英文為“Delivered Duty Paid(…named place of destination )”,即“完稅后交貨(……指定目的地)”。它是指賣方將備好的貨物在進口國指定地點交付,而且承擔將貨物運至指定地點的一切費用和風險,并辦理進口結關。本術語可適用于各種運輸方式。

13種貿易術語的詳細介紹?

1.FOB: 是Free on Board 或 Freight on Board 的英文縮寫,其中文含義為“裝運港船上交貨(....指定裝運港)”。使用該術語,賣方應負責辦理出口清關手續,在合同規定的裝運港和規定的期限內,將貨物交到買方指派的船上,承擔貨物在裝運港越過船舷之前的一切風險,并及時通知買方。

2.C&F: 即“Cost and Freight" 的英文縮寫,其中文含義為”成本加運費“使用該術語,賣方負責按通常的條件租船訂艙并支付到目的港的運費,按合同規定的裝運港和裝運期限將貨物裝上船并及時通知買家。

3.CIF: 即”Cost Insurance and Freight" 的英文縮寫,其中文含義為“成本加保險費、運費”|。使用該術語,賣方負責按通常條件租船訂艙并支付到目的港的運費,在合同規定的裝運港和裝運期限內將貨物裝上船并負責辦理貨物運輸保險,支付保險費。

4.FCA: 即“Free Carrier" 的英文縮寫,其中文含義是“貨交承運人”。使用該術語,賣方負責辦理貨物出口結關手續,在合同約定的時間和地點將貨物交由買方指定的承運人處置,及時通知買方。

5.CPT: 即 “Carriage Paid to” 的英文縮寫,其中文含義為“運費付至指定目的地”,使用該術語,賣方應自費訂立運輸契約并支付將貨物運至目的地的運費。在辦理貨物出口結關手續后,在約定的時間和指定的裝運地點將貨物交由承運人處理,并及時通知買方。

6.CIP: 即 “Carriage and Insurance Paid to" 的英文縮寫,中文含義為“運費、保險費付至指定目的地”。使用該術語,賣方應自費訂立運輸契約并支付將貨物運至目的地的運費,負責辦理保險手續并支付保險費。

在辦理貨物出口結關手續后,在指定的裝運地點將貨物交由承運人照管,以履行其交貨義務。

7.EXW: 即 “EX Works 的英文縮寫,其中文含義為“工廠交貨(指定的地點)”。使用該術語,賣方負責在其所在處所(工廠、工場、倉庫等)將貨物置于買方處置之下即履行了交貨義務。

8.FAS: 即"Free Alongside Ship" 的英文縮寫,中文含義為“船邊交貨(指定裝運港)”。使用該術語,賣方負責在裝運港將貨物放置碼頭或駁船上靠近船邊,即完成交貨。eliv

9.DAT: 即“Delivered At Terminal (insert named terminal port or place of destination) 其中文含義”運輸終端交貨“。使用該術語賣方在合同中約定的日期或期限內將貨物運到合同規定的港口或目的地的運輸終端,并將貨物從抵達的載貨運輸工具上卸下,交給買方處置時即完成交貨。

10.DAP: 即"Delivered At Place"(insertnamed place of destination),目的地交貨(插入指定目的港)。使用該術語,賣方必須簽訂運輸合同,支付將貨物運至指定目的地或指定目的地內的約定的點所發生的運費。

11.FAS(Free Alongside Ship)是國際貿易術語之一,《2000年國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS2000)對其規定如下:

“船邊交貨(……指定裝運港)”是指賣方在指定的裝運港將貨物交到船邊,即完成交貨。買方必須承擔自那時起貨物遺失或損壞的一切風險。

12.DDU為"Delivered Duty Unpaid(… named place of destination)", 即”未完稅交貨(……指定目的地)"。

由賣方將貨物直接運至進口國國內指定地點, 而且須承擔貨物運至指定地點的一切費用和風險(不包括關稅、捐稅及進口時應支付的其他官方費用).因此《2000年通則》要求買方承擔可能發生的,因其未能及時辦理進口結關而引起的額外費用和風險。

同時2000年通則建議在與辦理進口結關困難和費時的國家進行交易時,為避免因買方未能及時辦理進口結關而影響交易的進行,賣方還是不要使用DDU為好。

13.DDP英文全稱Delivered Duty Paid(named place of destination)。中文名稱稅后交貨到指定目的地。

擴展資料:

貿易術語是用來表示買賣雙方各自承擔義務的專門用語,每種貿易術語都有其特定的含義,采用某種專門的貿易術語,主要是為了確定交貨條件,即說明買賣雙方在交接貨物方面彼此承擔責任,費用和風險的劃分。

1.Frontier (…named place )”,即“邊境交貨(……指定地點)”。

請問國際貿易術語FOB,CIF,CFR,FCR,CIP,CPT等的英文定義是什么

fcr?打錯了吧fca

買粉絲

carrier

貨交承運人

適合于任何運輸方式,包括多式運輸

cpt

carriage

paid

to

運費付至

適用于任何方式,包括多式聯運

cip

carriage

and

insurance

paid

to

運費保險費付至

適用于任何方式,包括多式聯運

fob

買粉絲

on

board

裝運港船上交貨

適用于海運及內河運輸

cfr

買粉絲st

and

freight

成本加運費

適用于海運及內河運輸

cif

買粉絲st

insurance

and

freight

成本加保險費運費

適用于海運及內河運輸

fca,fob下:賣方必須按照買方的指示交運貨物,因是買方訂立運輸合同和指定承運人的,其風險劃分點與費用劃分點互相重合

cpt,cip,cfr,cif下:賣方必須按通常條件下自費訂立運輸合同;在cif,cip術語下,賣方還必須辦理保險,并支付保險費,合同屬于裝運合同.其風險劃分點是在裝運港(地),費用劃分點是在目的港(地),是分離的.

搜索关键词: