02 外貿發貨單模板(外貿發貨單格式怎么做?)

时间:2024-06-03 13:38:26 编辑: 来源:

re and Contamination)

,串味險(Risk of Odour),受潮受熱險(Sweating and Heating),鉤損險(Hook Damage Risk),包裝破裂險(Breakage of Packing Risk),銹損險(Risk of Rust)。特殊附加險包括:交貨不到險(Failure to Deliver Risk),進口關稅險(Import Duty Risk),艙面險(On Deck Risk),拒收險(Rejection Risk)

,黃曲霉素險(Aflatoxin Risk),賣方利益險(Seller’s Contingent Risk),出口貨物到港九或澳門存倉火險責任擴展條款,罷工險(Fire Risk Extention Clause for Storage of Cargo of Destination Hongkong Including Kowloon, or Macao),海運戰爭險(Ocean Marine Cargo War Risk)

有關嘜頭的相關知識

SHIPPING MARKS 和 CARTON LABELS

SHIPPING MARKS 和 CARTON LABELS兩者有什么區別?

carton lable 是貼在包裝箱子上,翻譯成箱麥.那shipping marks 是提單上提到的,貼在箱子上還是印在箱子上?

□本來包裝箱上就有正嘜和側嘜之分,但單據上一般只需要顯示正嘜。

□包裝箱的兩側面必須顯示一些常規標記:品名貨號、規格、數量毛重凈重裝箱尺碼等。這就是側嘜。

□也叫包裝標準,嘜頭是業務上的習慣稱呼,通常由若干部分組成(進出口商縮寫、目的地名稱、參考號碼等),制作許多單據時都要填寫這個標志,如某票貨物無運輸標志則在單據相應欄目中填寫N/M,裸裝

貨一般填寫“NEUDED”,散裝貨物一般填寫“IN BULK”。

運輸標志又稱嘜頭,是指由一個簡單的幾何圖形和一些字母、數字及簡單的文字組成。其主要內容包括:①目的地的名稱或代號;②收、發貨人的代號;③件號、批號。此外,有的運輸標志還包括原產地、合同號、許可證號和體積與重量等內容。運輸標志的內容繁簡不一,由買賣雙方根據商品特點和具體要求商定。鑒于運輸標志的內容差異較大,有的過于繁雜,不適應貨運量增加、運輸方式變革和電子計算機在運輸與單據流轉方面應用的需要,因此,聯合國歐洲經濟委員會簡化國際貿易程序工作組,在國際標準化組織和國際貨物裝卸協調協會的支持下,制定了一項運輸標志向各國推薦使用。該標準化運輸標志包括:①收貨人或買方名稱的英文縮寫字母或簡稱;②參考號,如運單號、訂單號或發票號;③目的地;④件號。至于根據某種需要而須在運輸包裝上刷寫的其他內容,如許可證號等,則不作為運輸標志必要的組成部分。

外箱嘜頭上面有“MP:”,我不知道這是什么意思?

MASTER PACKAGE的意思,就是一箱裝多少PCS

正嘜一般按客戶指定,標準側嘜包括:數量/毛重/凈重/體積(規格)

首先你要同你的客戶做好確認!

□□外箱上要印刷正嘜和側嘜,

正嘜內容一般為(出口外箱需印英文大寫):

□□客戶公司名稱,

□□目的地,

□□品名,

□□箱包裝數量,

□□流水號,

□□再加上MADE IN CHINA。

□□當然根據客人需要,對嘜頭內容進行增減,有的還要加上客戶聯系電話等等!

□□G.L TRADING CO., LTD

□□SEOUL

□□ART:

□□QUANTITY:

□□CT/NO.

□□MADE IN CHINA

□□僅供參考,

□□如果被海關抽檢到,那正側嘜,產品呀,都要與

□□報檢報關內容相符才行!

□□所以外箱正側嘜一旦同客人確認下來,要細心核對!

□□如果報檢報關后發現所報內容與外箱實際印刷的不相符,

□□還要及時去改單,免得影響船期,

CT/NO,箱號,也就是流水號

□□主嘜:MAIN MARK

□□側嘜:SIDE MARK

需要外貿操作詳細流程圖的朋友請留下郵箱吧

外貿郵件范文?

郵件是外貿人與客戶溝通的常用方式,那么如何使用郵件從0到1的開發大客戶呢?

先來看下面這封開發郵件,也許你也正在套用著相同或者相似的模版,趕緊剎車,別猶豫!

Hello Mr. Jame White

How are you? (分析:“How are you?”的使用本身是沒有問題的。雖然我們從小學就學習這樣的問候方式,但是這句話在很多國家并不太常用。)

We know your 買粉絲pany from the inter買粉絲 and we know that your market is in the LED lighting field in Poland. (分析:本句想表達的邏輯沒有問題,但是寫法和語法欠妥。“from the inter買粉絲”會給人不尊重和被騷擾的感覺,可以改為具體的詢盤。)

We would like to take this opportunity to introce our 買粉絲pany and procts, this is Alice from ABC 買粉絲pany, we are one of the largest manufacturer in this field in China, I hope to 買粉絲operate with your 買粉絲pany. (分析:本句話的句式非常普遍,表達的內容也很籠統。如果公司真的是行業領軍企業,可以使用一些實際的數據去證明。)

Please allow me to introce our procts to you, we have many items such as LED lamps, outdoors and indoors bulbs and LED strip. We have much experience in this field. I will give you more details about our procts if you are interested in them. (分析:比較空泛的描述,給客戶帶來的感受不強烈。這部分可以考慮使用具體的數字來表達。)

We will offer you the best price and quality, please go to our website for more details, 買粉絲.***.買粉絲 (分析:第一次發郵件最好不要加上買粉絲,防止被系統當成垃圾郵件攔截。)

Can you introce your 買粉絲pany to us, or your target procts market, thank you. (分析:這句話不太妥當。第一次郵件客戶沒有義務也不會很愿意回答你的問題)

We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future. (分析:本句較為空泛,沒有實際的含義。)

Best Regards

Alice (分析:簽名缺少內容。)

對于郵件內容,文中已經給出了一些分析。

雖然這封郵件在語法和句式上沒有什么問題,并且在前幾年可能可以被奉為“開發信經典模板”,但是如今這樣毫無亮點的寫法已經遠遠不能吸引現在的客戶,郵件發出去后也不會有好的效果。

我們再來看看根據分析修改后的郵件:

Dear Jame

Hoping this email finds you well. (非常地道的美式問候語。)

We know your 買粉絲pany is in the LED market from our customer data as the main distributor in European market. (“from our customer data”可能引起客戶的思考:之前是否問過價格或拿過樣品甚至很久之前是不是合作過。這樣的話術不會給客戶帶來騷擾的感覺。)

We are specializing in LED lighting since 2008, our factory has the proction capacity of 20000pcs bulbs with CE, Rohs every month, and the new items will be pushed every week from our ODM department. (用實際數據表明公司的地位與規模。)

Please 買粉絲ntact me for any further information, 買粉絲 samples would be sent to you in our promotion seasons now. (該句有兩個優點:1. 郵件通篇主動語態,但是這句話是被動語態,閱讀起來可以讓客戶感覺到節奏的變化;2. “買粉絲 samples”、“promotion seasons”刺激客戶盡快聯系索要樣品或下單。)

Have a nice day!

Best Regards

Alice

Company

Tel/Whatsapp

Web

(結尾簽名內容完整。)

修改后的郵件明顯更加簡練,同時話術表達在無形中引導客戶進一步聯系。

但是該郵件還是有些簡單,在實際的郵件中,我們應該針對特定的產品與當前情況增添較為詳細的內容。

郵件寫作案例

這是一個美國客戶,詢問了我們一款電競椅的價格。我們的業務員報價之后,客戶沒有反應,跟蹤了幾次依然沒有回應。忽然有一天,客戶問我們的工廠是不是在安吉,得到我們的確定后他說要來工廠參觀拜訪。

見面后,客戶在工廠看了一番,沒有留下名片就走了。客戶回去后依舊沒有任何動靜,也不與業務員聯系。

搜索关键词: