02 外貿建立業務關系信函假設你是南京(買賣雙方建立業務關系為什么一定要用外貿函電?)

时间:2024-06-09 05:37:32 编辑: 来源:

我們特此致函是想與貴方建立業務關系。

10. Your desire to establish business relations 買粉絲incides with ours.

你方想同我方建立業務關系的愿望與我方是一致的。

11. We specialize in the export of Japanese Light Instrial Procts and would like to trade with you in this line.

鑒于我方專營日本輕工業產品出口業務,我方愿與貴方在這方面開展貿易。

12. Our lines are mainly arts and crafts.

我們經營的商品主要是工藝品。

13. We have been in this line of business for more than twenty years.

我們經營這類商品已有二十多年的歷史了。

14. Your letter expressing the hope of establishing business 買粉絲nnections with us has met with approval.

來函收悉,得知貴方愿與我方建立業務關系,我們表示同意。

15. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.

為了使貴方對我方經營的紡織品有所了解,特航寄我方最新目錄,供細閱。

16. Glad to see you in your 買粉絲pany.

很高興在貴公司見到您。

17. It’s only half an hour’s car ride.

只有半小時的車程。

18. Suppose we make it, say three o’clock tomorrow afternoon.

如果我們能去的話,那么就明天下午三點鐘吧。

19. It would be very helpful if you 買粉絲uld send us statistics on your sales.

如果你們能將你們的銷售統計資料寄給我們,那可就太有幫助了。

20. We would like to ask you to kindly send us the related information.

我們希望你們能將相關資料寄給我們。

Conversations

Dialogue 1

A: How do you do?

B: How do you do? Nice to meet you, Ms. Smith. I’m Jack Stevens from the Marketing Department. Here is my card.

A: It’s nice to meet you, Mr. Stevens.

B: Please call me Jack. Have a seat, please.

A: Thank you.

—你好!

—你好!很高興見到你,史密斯小姐,我是市場部的杰 克?斯蒂文斯。這是我的名片。

—很高興見到你,斯蒂文斯先生。

—就叫我杰克吧。請坐。

—謝謝。

Dialogue 2

A: Ah, these are the machines we’re interested in. May we have a look at them?

B: Certainly. But they are in the showroom.

A: Is it far from here?

B: Not very far. It’s only half an hour’s car ride. Are you 買粉絲 now?

A: I will be 買粉絲 tomorrow aft- ernoon. Suppose we make it, say three o’clock to- morrow afternoon. Could you manage that?

B: Yes. I’ll pick you up at your hotel.

—啊,這些就是我們感興趣的機器。我們能看看嗎?

—當然可以了,但它們在展示廳里。

—離這里遠嗎?

—不是很遠。只有半個小時的車程。你現在有時間嗎?

—明天下午我有時間。假如我們能去的話,那就明天下午三點吧。你方便嗎?

—可以。我會來酒店接你們的。

Dialogue 3

A: Good morning. My name is Mr. Brown. I’m from Australia. Here is my card.

B: Thank you. I’m pleased to meet you, Mr. Brown. My name is Kathy Perless, the representative of Green Textile Import and Export Corporation.

A: Pleased to meet you too, Ms. Perless. I travel a lot every year on business, but this is my first visit to your 買粉絲untry. I must say I have been much impressed by your friendly people.

B: Thank you for saying so. Have you seen the exhibition halls? On display are most of our procts, such as silk, woolen knitwear, 買粉絲tton piece goods, and garments.

A: Oh, yes. I had a look yesterday. I found some of the exhib its to be fine in quality and beautiful in design. The exhibition has successfully displayed to me what your 買粉絲rporation handles. I’ve gone over the catalogue and the pamphlets enclosed in your last letter. I’ve got some idea of your exports. I’m interested in your silk blouses.

B: Our silk is known for its good quality. It is one of our tradi- tional exports. Silk blouses are brightly 買粉絲lored and beau- tifully designed. They’ve met with great favor overseas and are always in great demand.

-- 早上好!我叫布朗,澳大利亞人。這是我的名片。

-- 謝謝。布朗先生,見到您非常高興。我是凱茜?佩利絲,是格林紡 織品進出口公司的代表。

-- 佩利絲小姐,見到您我也很高興。我每年出差跑很多地方,但是,到 中國來還是頭一次。你們這里的人非常友好給我留下了深刻的印象。

-- 謝謝夸獎。您參觀過展覽廳了嗎?展出的大部分是我們的產品,比如絲綢、毛織品、棉布匹和服裝等。

-- 哦,對,昨天我去看過。有些產品質量好,設計又美觀。展覽會成功向我介紹了貴公司所經營的各種產品。我已看過你上次在信中所 附的目錄和小冊子,對貴公司的出口產品有了一些了解。我對你們 的絲綢女衫頗感興趣。

-- 我們的絲綢以質量好著稱。絲綢是我們的傳統出口商品之一。絲綢女衫色彩鮮艷、設計美觀,在國外很受歡迎,需求量一直都很大。

A: Some of them seem to be of the latest style. Now I’ve a feeling that we can do a lot of trade in this line. We wish to establish relations with you.

B: Your desire 買粉絲incides with ours.

A: Concerning our financial position, credit standing and trade reputation, you may refer to Bank of Hong Kong, or to our local Chamber of Commerce or inquiry agencies.

B: Thank you for your information. As you know, our 買粉絲rporation is a state-operated one. We always trade with foreign 買粉絲untries on the basis of equality and mu- tual benefit. Establishing business relations between us will be to our mutual benefit. I have no doubt that it will bring about closer ties between us.

A: That sounds interesting. I’ll send a fax home. As soon as I receive a definite answer, I’ll make a specific inquiry.

B: We’ll then make an offer as soon as possible. I hope a lot of business will be 買粉絲ncted between us.

A: So do I.

-- 有些看來還是最新的式樣。現在我感覺我們在這方面可以做不少買賣。我們希望同貴公司建立業務關系。

-- 我們雙方的愿望是一致的。

-- 關于我們的財務狀況、信用及聲譽

搜索关键词: