02 廣東外語外貿大學日語口譯研究生學費(廣東外語外貿大學2023年碩士研究生招生簡章)

时间:2024-05-19 14:10:49 编辑: 来源:

時間由各省級教育招生考試機構根據國家招生工作安排和本地區報考組織情況自行確定和公布。

2.考生網上確認時應當積極配合報考點工作人員,根據核驗工作需要,按要求提交本人居民身份證、學歷學位證書(應屆本科畢業生持學生證)和網上報名編號等,由報考點工作人員進行核對。

3.在錄取當年9月1日前可取得國家承認本科畢業證書的自學考試和網絡教育本科生,須憑頒發畢業證書的省級高等教育自學考試辦公室或網絡教育高校出具的相關證明方可辦理網上報名、網上確認手續。

4.未通過網上學歷(學籍)校驗的考生,在網上確認時應提交學歷(學籍)認證報告,以供核驗。

5.所有考生均應當對本人網上報名信息進行認真核對并確認。報名信息經考生確認后一律不作修改,因考生填寫錯誤引起的一切后果由其自行承擔。

6.考生應當按規定繳納報考費。

7.考生應當按報考點規定配合采集本人圖像等相關電子信息。

8.考生應當在考前十天左右,憑網報用戶名和密碼登錄“研招網”自行下載打印《準考證》。《準考證》使用A4幅面白紙打印,正反兩面在使用期間不得涂改或書寫。考生憑下載打印的《準考證》及有效居民身份證參加考試。

四、考試

(—)入學考試分初試和復試。

(二)初試日期:2022年12月24日至12月25日(每天上午8:30-11:30,下午14:00-17:00)。超過3小時的考試科目在12月26日進行(起始時間8:30,截止時間由招生單位確定,不超過14:30)。

考試時間以北京時間為準。不在規定日期舉行的碩士研究生招生考試,國家一律不予承認。

(三)初試科目及考試方式:

1.初試一般為四個單元,即思想政治理論、外國語、業務課一和業務課二,滿分分別為100分、100分、150分、150分。

2.會計、工商管理、公共管理、審計等專業學位碩士

初試科目為兩門,即管理類綜合能力(滿分為200分)和外國語(滿分100分),均為全國統考科目,由教育部委托有關機構命題。思想政治理論科目由學校自命題,在復試中進行。

3.初試方式均為筆試。

12月24日上午思想政治理論、管理類綜合能力

12月24日下午外國語

12月25日上午業務課一

12月25日下午業務課二

12月26日考試時間超過3小時的考試科目

(四)初試地點:由考生網報時選定的報名點安排考場。

(五)復試時間和地點另行通知。

(六)考生應自覺樹立遵章守紀、誠實考試的意識。初試期間,考生應自覺遵守《全國碩士研究生招生考試考場規則》及各考點考場紀律;復試期間,考生應自覺遵守招生單位考場規則及考生所簽署的《誠信復試書》等內容,在招生單位復試工作結束前不得對外透露或傳播復試試題內容等有關情況。對在研究生考試招生中違反考試管理規定和考場紀律,影響考試公平、公正的考生、考試工作人員及其他相關人員,一律按《中華人民共和國教育法》及《國家教育考試違規處理辦法》(教育部令第33號)嚴肅處理。

五、體格檢查

考生體檢工作由招生單位在考生擬錄取后組織進行。

六、錄取

根據本單位招生計劃、復試錄取辦法以及考生初試和復試成績、思想政治表現、身心健康狀況等擇優確定擬錄取名單。

定向就業的碩士研究生應當在被錄取前與招生單位、用人單位分別簽訂定向就業合同。

考生因報考碩士研究生與所在單位產生的問題由考生自行處理。若因此造成考生不能復試或無法錄取,招生單位不承擔責任。

被錄取的新生,經考生本人申請和招生單位同意后可以保留入學資格,按照《廣東外語外貿大學研究生學籍管理規定》進行管理。

七、就業

我校歷來重視畢業生就業創業工作,堅持“服務體系立體化、職業指導全程化、隊伍建設專業化、管理手段信息化”開展就業工作,大力促進畢業生充分就業、高質量就業。繼2009年我校獲得教育部授予的“全國普通高校畢業生就業工作先進集體”之后,2012年又被國務院評為“全國就業先進工作單位”。

學校堅持國際化人才培養,畢業生綜合素質高,實踐能力強,外語水平突出,深受廣大用人單位的青睞,學生就業一直保持“就業率高、就業層次高、就業滿意度高”的“三高”態勢。就業領域集中在黨政機關、企事業單位、國(境)內外高校、普教系統等單位,就業去向主要分布在廣東省內粵港澳大灣區及省外北京、上海等城市。

碩士研究生就業方式分為定向就業和非定向就業兩種類型。定向就業的碩士研究生按定向合同就業;非定向就業的碩士研究生按本人與用人單位雙向選擇的辦法就業。

八、學費標準、獎助學金、住宿情況和培養所在校區

(一)學費標準

1.學術學位碩士研究生的學費標準為:非定向生8000元/年;定向生12000元/年。

2.專業學位碩士研究生的學費標準如下:

(二)獎助學金

為了激勵研究生安心學習、積極開拓創新,保障研究生的學習和生活,我校建立了以國家獎助為主,社會資助為輔,學校補助為補充的研究生獎助體系,基本做到多層次、寬渠道、高激勵。目前,符合條件的碩士研究生每年最低可獲得0.9萬資助,累計超10萬。

(三)住宿情況

根據宿舍房源和住宿條件,1300-2200元/人·年。

(四)培養所在校區

學校地處中國歷史文化名城和華南地區經濟中心廣州,轄4個校區,總面積約2442畝(含規劃),其中北校區位于廣州市白云山北麓,南校區位于廣州大學城,大朗校區位于廣州市大朗,知識城校區位于中新廣州知識城。

1.北校區(白云區):英語語言文化學院,國際商務英語學院,商學院(MBA),西方語言文化學院,日語語言文化學院/亞非學院,東方語言文化學院,中國語言文化學院,廣東國際戰略研究院,詞典學研究中心,區域國別研究院。

2.南校區(大學城):經濟貿易學院,商學院(除MBA外其他專業),會計學院,金融學院,國際關系學院,英語教育學院,信息科學與技術學院/網絡空間安全學院,社會與公共管理學院,馬克思主義學院,新聞與傳播學院,數學與統計學院、藝術學院。

3.知識城校區:高級翻譯學院(含翻譯學、英語筆譯、英語口譯專業),法學院(含全部學碩和專碩)。

由于學院調整、搬遷、培養、實習等原因,具體培養所在學院或校區可能會發生變化,具體以培養單位的安排為準。

九、報考買粉絲聯系方式

(一)廣東外語外貿大學研究生院招生辦

電話:020-36207044,020-36773606

地址:廣州市白云大道北2號廣東外語外貿大學研究生院招生辦

郵編:510420

(二)各研究生培養單位聯系方式請查詢我校研究生招生信息網“聯系我們”欄目。

若上級部門對2023年招生政策有新調整或規定,以新政策為準。

原文標題:廣東外語外貿大學2023年碩士研究生招生簡章

文章來源:買粉絲s://yz.chsi.買粉絲.買粉絲/kyzx/zsjz/202209/20220909/2215988633.買粉絲

國內在哪些大學可以考同聲傳譯研究生?

(一)上海外國語大學高級翻譯學院 會議口譯(同聲傳譯)專業,兩年全日制研究生層次專業教育。培訓的重點為會議口譯專業實踐技能(交替傳譯和同聲傳譯)。完成學業并通過專業考試者,獲得“會議口譯專業證書”,證明其能勝任聯合國、歐盟等國際組織、國際外交及各種國際會議的同聲傳譯和交替傳譯工作。

1.會議口譯系所有口譯專業課均由具有豐富國際會議口譯工作和專業口譯教學經驗的國際會議口譯員協會(AIIC)會員執教。目前共有三名AIIC會員擔任本系專任教師,即:

杜蘊德(Andrew DAWRANT)A: 英語, B: 漢語, B: 粵語

戴惠萍(Harry DAI)A: 漢語, B: 英語

司徒羅斌(Robin SETTON)A: 英語, B: 法語, C: 德語, C: 漢語

除了三名專任教師以外,還聘請了上海市外辦翻譯室首席翻譯周維(Vivian Zhou)以及數名活躍在專業口譯市場上的AIIC會員定期授課。各位教師的專業資歷,可在會議口譯系網站上查閱。此外,還不定期地邀請聯合國、歐盟、國際貨幣基金組織(IMF)、經濟合作與發展組織(OECD)、美國國務院和中國外交部等口譯用人單位的領導、專家以及世界一流會議口譯項目的專家教授舉行專題講座。

2.入學考試由筆試和面試兩個部分組成,其形式如下:

筆試A(半天),語言/綜合試卷,常見題型包括:

寫作:針對所設定專題寫出一篇文章。

填空(cloze)與結語寫作:要求考生填補文章里空缺的詞條,并依照文章的總體思路與文體風格,寫出邏輯一致、前后呼應的結語段落。

改寫(paraphrasing):要求考生改寫若干語句,文字不得與原文重復,但意思必須與原文一致。

綜合知識測試:包括國際知識、重要時事等。

筆試A結束后,考生再到語音室做5分鐘左右的錄音,以測試語音、語調、流暢度等。

筆試B(半天),翻譯試卷,常見題型包括:

筆譯:中英文雙向筆譯

摘要:閱讀文章后以另一種語言寫出相當于原文1/4篇幅的摘要

通過筆試的學生方可參加面試。

面試:

每名考生面試時間為30-45分鐘,內容包括:

復述,A-A、B-B:聽3分鐘的演講,然后以同一種語言用自己的話重述演講內容,以抓住重點信息和邏輯為主。不能做筆記。

聽譯,B-A、A-B以及C-A(如有):聽3分鐘的演講,然后以另一種語言用自己的話重述演講內容,以抓住重點信息和邏輯為主。不能做筆記。

即興演講(A、B):從考試委員會提供的若干題目中挑選其中之一,經過3分鐘的準備,作3-4分鐘的即興演講。

問答與對話。

3.學費

一年級:40,000元

二年級:60,000元

4.報名時間:每年11月中旬到次年3月份

(二)對外經濟貿易大學 英語學院的外國語言學及應用語言學專業和英語口譯(翻譯碩士)專業下面均設有國際會議口譯方向(需加試中歐聯合面試).口譯教師均在歐盟口譯總司接受過專業培訓,并獲得歐盟口譯證書。許多教師曾為聯合國紐約總部、日內瓦歐洲總部、國際勞工組織、歐盟等國際組織提供過口譯服務。筆譯教師翻譯與實踐經驗十分豐富,擔任過WTO入關談判、國際組織和政府機構等重要文件的翻譯。在教學設備方面,外經貿擁有先進的數字化國際會議同傳實訓室、歐盟口譯實訓室和語音實驗室,學校圖書館和學院資料室翻譯藏書豐富,多媒體視聽網絡以及其他教學輔助設備先進,為人才培養提供了有力保障。國際會議口譯方向與歐盟合作,旨在為國際組織和我國政府機構、跨國企業培養合格的國際會議譯員。全部課程主要由實踐和教學經驗豐富的中外教師共同執教。歐盟口譯總司派考官全程參加入學考試、教學與畢業資格考試工作。修滿全部課程、各課程測驗及格、畢業考試及格者,將獲得歐盟口譯總司頒發的“國際會議譯員資格證書”;并通過學位論文答辯者,將獲得碩士研究生畢業證書和學位證書。

外國語言學及應用語言學專業的考

搜索关键词: