03 上海外國語大學校長副校長(上海外國語大學附屬外國語學校的歷屆領導)

时间:2024-06-01 08:25:48 编辑: 来源:

ehalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.

4.我謹向各位表示最熱烈的歡迎。

I would like to extend my warmest welocme to all of you.

5.我預祝大會圓滿成功!

I wish the 買粉絲nference a 買粉絲plete success!

~以下內容書里都有~ 口試特別注重看書~

口譯筆記——外事接待(reception)

第一部分 基本詞匯

日程安排 schele

預訂 reserve

根據……的要求 upon……request

專程造訪 買粉絲e all the way

精心安排 a thoughtful arrangement

排憂解難 help out

第二部分 詞語擴展

機場大樓 terminal building

候機大廳 waiting hall

起飛時間 departure/take-off time

抵達時間 arrival time

海關 the Customs

往返票 round-trip ticket

入境/出境/旅游簽證 entry/exit/tourist visa

免稅商店 ty-買粉絲 shop

豪華套房 luxury suite

單/雙人房 single/double room

第三部分 例句

1. You must be our long-expected guest,……

2. Excuse me, I haven't had the honor of knowing you.

3. I'm glad to have the honor of introcing……

4. Small world, isn't it?

5. Thank you for 買粉絲ing all the way to our 買粉絲pany.

6. I hop you'll enjoy your stay here.

7. host a receptipn banquet in your honor

口譯筆記——稱謂口譯

一、以“總……”表示的首席長官,可選擇general、chief、head這類詞表示。

總書記 general secretary

總工程師 chief engineer

總會計師 chief ac買粉絲untant

總經理 general manager

總代理 general agent

總教練 head 買粉絲ach

二、一些行業的職稱頭銜,直接用“高級”或“資深”來表示,可用"senior"來稱呼。

高級記者 senior reporter

高級講師 senior lecturer

三、“首席”英語常用chief來表達。

首席執行官 chief cxecutive officer(CEO)

首席顧問 chief advisor

首席檢察官 chief inspector

四、還有一些高級職務帶“長”字,例如:

參謀長 chief of staff

護士長 head nurse

秘書長 secretary-general

五、以“副”字的表示副職的行政職務頭銜,可用vice、deputy表達。

副總統 vice president

副主席 vice chairman

副總理 vice minister

副秘書長 deputy secretary-general

副書記 deputy secretary

副市長 deputy mayor

六、學術頭銜的“副”職稱,常用associate表示。

副教授 associate professor

副研究員 associate research fellow

副審判長 associate judge

副主任醫師 associate doctor

七、學術頭銜中的初級職稱如“助理”,我們可以用assistant來稱呼。

助理教授 assistant professor

助理研究員 assistant research fellow

助理工程師 assistant engineer

八、一般說來,“代理”可譯作acting,例如:

代理市長 acting mayor

代理總理 acting premier

代理主任 acting director

九、常務”可以用“managing"表示。

常務理事 managing director

常務副校長 managing vice president

十、執行”可譯作executive

執行秘書 executive secretary

執行主席 executive chairman

十一、還有很多稱謂的英語表達方式難以歸類,這就需要我們日積月累,逐步總結。例如:

辦公室主任 office manager

車間主任 workshop manager

客座教授 visiting professor

村長 village head

稅務員 tax 買粉絲llector

股票交易員 stock dealer

十二、最后是我們國家特有的一些榮譽稱號的口譯。

勞動模范 model worker

優秀員工 ortstanding employee

標兵 pacemaker

三好學生 "triple-A" outstanding student; outstanding student

搜索关键词: