01 上海外國語大學英語學院王欣(上海外國語大學英語學院的歷史沿革)

时间:2024-05-12 02:40:29 编辑: 来源:

上海外國語大學英語學院的歷史沿革

上海外國語大學英語學院前身是上海外國語學院西語系英語專業。

上海外國語大學最早于1950年開設英語班,此時學校也更名為華東人民革命大學附設外文專修學校。

1952午下半年,全國始行統一招生,同時開始院系凋整。根據教育部指令,學校只設俄語專業。

1956年6月,國務院批準上海俄文專科學校改名為上海外國語學院,學校重新增設了英語專業。1956年夏,學校從復旦大學等兄弟院校陸續聘來了方重、凌達揚等教授,同時又從社會上招聘了一些英語教師,其中有董任堅、楊壽林、許天福等學有專長的人士。學校決定成立英語系籌備委員會,任命董任堅同志為籌委會召集人。英語系籌委會與法、德兩系籌委會合建黨支部,由林曉帆同志任書記,暫不招生,要求在一年內做好準備工作,1957年秋開學。英語系籌委會主要做了師資培訓和教學準備工作,辦了一個師資培訓班,并派部分中青年教師分別到復旦大學、南京大學等校進一步培訓。

1957年,全國正在開展“反右”斗爭,高教部決定該校英、德、法語三個專業夏季暫不招生。根據當時情況,學校決定成立西語系,設英、德、法語三個專業。由方重任西語系主任,金丹任總支書記。1957年秋,英語專業由俄語系轉來部分學生,成立一個班。這是英語專業最早的一批學生。該班學生于1961年英語系單獨建系后畢業,這是英語系最早的一批畢業生。

1958年8月,根據高教部關于全國外語院校調整方案,上海第一師范學院外語系英語專業174名學生和陸佩弦、顧紹熹、秦小孟等二十多位教師并入上海外國語學院。從此,學校英語專業的辦學力量日趨增強。

1958年至1960年期間,在大躍進、教育大革命的浪潮中,英語專業的教師自編了一套英語教材1-8冊,鉛印,內部使用,這是學校自主編寫的第一套英語教材。1961年春,經上海市高等教育局批準,學校英語專業單獨建系。方重教授任系主任,李仲同志任副主任。與此同時,校黨委決定成立英語系黨總支,并調劉傳圣同志任黨總支書記。

建系以來,英語系對師資隊伍建設相當重視。在當時尚不具備派遣教師出國深造、進修的條件下,青年教師的培養主要是在職進修和半脫產進修。但文革期間,學校的外語教育遭受重創。文革后期,學校在全國招收“工農兵”大學生。1972年起,連續三屆約600名上海地區的中學畢業生進入地處安徽鳳陽的“上外五七干校”戰天斗地,其中約250名學習英語專業,四年期間邊勞動邊學習英語。文革結束后,上外同全國其他高校一樣恢復了高考制度。70年代末至80年代初,上外英語系的教學工作穩定發展,辦學規模開始擴張。根據社會的發展和國家的需要,英語系增設了國際新聞和國際貿易兩個新專業。

在英語系不斷擴展的基礎上,學校在恢復“夜大學”建制之后,相繼建立了“出國培訓部”、“徐家匯分校”、“英語二系”、“新聞傳播系”、“對外經濟貿易系”等教學單位。英語系在自身發展的過程中為這些部門輸送了大量的教學科研骨干。

在完成繁重的教學任務的同時,英語系領導始終把科研工作擺在重要的位置上,積極發動教師們在教學之余開展科研工作,旨在通過科研促進教學質量的提高,并為以后深入開展科研工作、出版教學研究成果等打下了堅實的基礎。

80年代初,英語系黨總支為加強教書育人工作和學生思想政治工作,率先在推出了目標管理制度,率先建立了政治輔導員制度和班主任工作制度。

1980年,教育部批準英語系設立英語語言文學碩士點,1983年批準設立英語語言文學博士點。隨著學校的迅猛發展,英語系于1994年12月6日正式更名為英語學院,英語學科建設從此邁上了一個新的臺階,于1996年和2001年連續被列為上海市重點學科,2001年被國家教育部列為全國重點學科。

上海外國語大學 英語專業碩士生導師

這是08年招生簡章中的情況

050201

英語語言文學

導師有如下:

(方向,導師)

1,語言方向

a.英語語言學研究

戴煒棟 教 授

b.語用學研究

俞東明 教 授

李 欣 副教授

c.英語語法研究

李基安 教 授

趙美娟 副教授

陸 遠 副教授

d.句法學

梅德明 教 授

花東帆 副教授

e.語義學

束定芳 教 授

譚業升 副教授

羅杏煥 副教授

f.社會語言學

李基安 教 授

g.心理語言學

鄒 申 教 授

梅德明 教 授

h.對比語言學

許余龍 教 授

i.應用語言學

束定芳 教 授

張雪梅 副教授

王雪梅 副教授

徐海銘 副教授

黃 皓 副教授

盛建元 副教授

j.修辭學

胡曙中 教 授

龔儉青 副教授

2,2.文學方向

a.英美文學

李維屏 教 授

虞建華 教 授

喬國強 教 授

史志康 教 授

張定銓 教 授

張 群 教 授

吳其堯 教 授

張和龍 教 授

吳 剛 副教授

汪小玲 副教授

孫 黎 副教授

李尚宏 副教授

曹 航 副教授

陶 茜 副教授

謝曉河 副教授

b.文學評論

張定銓 教 授

吳其堯 教 授

3.教學法方向

a.外語教學法

鄒 申 教 授

陳堅林 教 授

束定芳 教 授

顧偉勤 副教授

陳 龍 副教授

羅杏煥 副教授

b.外語習得理論

梅德明 教 授

張雪梅 副教授

趙美娟 副教授

顧偉勤 副教授

王雪梅 副教授

c.外語測試學

鄒 申 教 授

徐 強 教 授

張艷莉 副教授

d.課程設置與教材開發

趙美娟 副教授

張雪梅 副教授

4.翻譯學方向

a.修辭文體翻譯研究

馮慶華 教 授

龔 芬 副教授

李 美 副教授

孫 黎 副教授

喬龍寶 副教授

b.翻譯評論

羅 平 副教授

鮑曉英 副教授

c.語言與翻譯

許余龍 教 授

d.應用文翻譯

陳堅林 教 授

嚴永強 副教授

張 林 副教授

e.文化與翻譯

方永德 副教授

鄔菊嫣 副教授

f.時文翻譯

張 健 教 授

g.散文翻譯

張 群 教 授

曹 航 副教授

5.口譯學方向

a.口譯理論與實踐

梅德明 教 授

張 燕 副教授

徐海銘 副教授

b.商務口譯

龔龍生 教 授

朱 萍 副教授

c.政務口譯

孫信偉 副教授

楊 輝 副教授

d.同聲傳譯

張 燕 副教授

e.特殊用途口譯

齊偉鈞 教 授

6.英語國家文化方向

a.美國社會與文化

王恩銘 教 授

林 玲 副教授

汪永興 副教授

b.英國社會與文化

陳漢生 教 授

賀 云 副教授

方 飛 副教授

7.跨文化交際方向

a.跨文化交際學理論

顧力行 教 授

張紅玲 副教授

于朝暉 副教授

b.跨文化外語教學與培訓

張紅玲 副教授

于 飛 副教授

c.跨文化商務溝通

于朝暉 副教授

d.國際價值觀研究

顧力行 教 授

e.跨文化心理與語言研究

顧力行 教 授

至于哪個導師好,其實每個人的觀點有不同啦,如果可以選的話,你可以選擇教授。

還有,英語專業有很多方向,看你選擇哪個方向啦。

上海外國語大學英語專業和英語教育專業有多大區別?

師資都是可以的 這個你盡管放心吧

這倆專業所在學院就不一樣 英語專業是在英語學院 英語教育專業是在國際教育學院

他們的差別其實挺大的

英語(教育)專業 (本科四年制)

英語(教育)專業培養的學生具有扎實的英語基礎,能熟練運用英語各種基本技能,掌握教育學、心理學、外語教育學基本理論,并具備教師職業素質。

主要課程:

綜合英語、高級英語、英語口語、英語泛讀、英語視聽說、英語語音學、英語語法學、英語國家概況、英美文學史、翻譯理論與技巧、教育學、教育心理學、英語教學法理論、第二外語等。

培養目標:

學生具有較扎實的英語基礎,熟練掌握與運用聽、說、讀、寫、譯等基本技能,達到英語專業本科生水平(通過專業八級考試),掌握一門第二外語;掌握主要英語國家歷史、文化與國情、了解外語教育歷史、規律與基本理論。英語教育以培養各類院校的英語師資、專業語言教學研究人員和大中型企業的英語語言培訓人員為主要目標,通過教育理論課程的學習和實際課程教學實習,形成良好的教師素養,從而獲得從事英語課堂教學和大中型企業英語語言培訓人員的基本能力。

畢業生就業主要方向:

國內外深造,攻讀碩士學位和博士學位;政府機關、新聞機構、進出口公司、合資企業、中外旅行社;各類學校、培訓機構從事英語教學或政府機構、企、事業單位從事外事翻譯工作等。

英語專業還要分成語言文學和翻譯

一、語言文學專業

1. 專業必修課程:

基礎英語綜合課、高級英語綜合課、基礎英語語法、英語泛讀、英語視聽說(I、II)、高級英語視聽說、英語口語、英語口譯(I、II)、英美概況、翻譯理論與實踐、語言學、學術論文寫作、高級英語寫作、英國文學史、美國文學史、英語教學法、美國思想經典作品導讀等。

2. 專業選修課程:

英語語音、歐洲文化入門、西方禮儀、中國文化(英文講授)系列課程、英語應用文寫作、應用文翻譯、英語影視鑒賞、英國文學選讀、美國文學選讀、英國社會與文化、美國社會與文化、英國史、美國史、外報外刊、西方修辭學、詞匯學、英語演講、英語辯論、美國詩歌選讀、英語短篇小說選讀、英語散文選讀、英語長篇小說賞析、英國思想史作品選讀、美國思想史作品選讀、西方戲劇精華、西

搜索关键词: