01 上海外國語大學英語教授名單(上海外國語大學哪些專業最值得讀?)

时间:2024-06-03 13:20:30 编辑: 来源:

上海外國語大學 英語專業碩士生導師

這是08年招生簡章中的情況

050201

英語語言文學

導師有如下:

(方向,導師)

1,語言方向

a.英語語言學研究

戴煒棟 教 授

b.語用學研究

俞東明 教 授

李 欣 副教授

c.英語語法研究

李基安 教 授

趙美娟 副教授

陸 遠 副教授

d.句法學

梅德明 教 授

花東帆 副教授

e.語義學

束定芳 教 授

譚業升 副教授

羅杏煥 副教授

f.社會語言學

李基安 教 授

g.心理語言學

鄒 申 教 授

梅德明 教 授

h.對比語言學

許余龍 教 授

i.應用語言學

束定芳 教 授

張雪梅 副教授

王雪梅 副教授

徐海銘 副教授

黃 皓 副教授

盛建元 副教授

j.修辭學

胡曙中 教 授

龔儉青 副教授

2,2.文學方向

a.英美文學

李維屏 教 授

虞建華 教 授

喬國強 教 授

史志康 教 授

張定銓 教 授

張 群 教 授

吳其堯 教 授

張和龍 教 授

吳 剛 副教授

汪小玲 副教授

孫 黎 副教授

李尚宏 副教授

曹 航 副教授

陶 茜 副教授

謝曉河 副教授

b.文學評論

張定銓 教 授

吳其堯 教 授

3.教學法方向

a.外語教學法

鄒 申 教 授

陳堅林 教 授

束定芳 教 授

顧偉勤 副教授

陳 龍 副教授

羅杏煥 副教授

b.外語習得理論

梅德明 教 授

張雪梅 副教授

趙美娟 副教授

顧偉勤 副教授

王雪梅 副教授

c.外語測試學

鄒 申 教 授

徐 強 教 授

張艷莉 副教授

d.課程設置與教材開發

趙美娟 副教授

張雪梅 副教授

4.翻譯學方向

a.修辭文體翻譯研究

馮慶華 教 授

龔 芬 副教授

李 美 副教授

孫 黎 副教授

喬龍寶 副教授

b.翻譯評論

羅 平 副教授

鮑曉英 副教授

c.語言與翻譯

許余龍 教 授

d.應用文翻譯

陳堅林 教 授

嚴永強 副教授

張 林 副教授

e.文化與翻譯

方永德 副教授

鄔菊嫣 副教授

f.時文翻譯

張 健 教 授

g.散文翻譯

張 群 教 授

曹 航 副教授

5.口譯學方向

a.口譯理論與實踐

梅德明 教 授

張 燕 副教授

徐海銘 副教授

b.商務口譯

龔龍生 教 授

朱 萍 副教授

c.政務口譯

孫信偉 副教授

楊 輝 副教授

d.同聲傳譯

張 燕 副教授

e.特殊用途口譯

齊偉鈞 教 授

6.英語國家文化方向

a.美國社會與文化

王恩銘 教 授

林 玲 副教授

汪永興 副教授

b.英國社會與文化

陳漢生 教 授

賀 云 副教授

方 飛 副教授

7.跨文化交際方向

a.跨文化交際學理論

顧力行 教 授

張紅玲 副教授

于朝暉 副教授

b.跨文化外語教學與培訓

張紅玲 副教授

于 飛 副教授

c.跨文化商務溝通

于朝暉 副教授

d.國際價值觀研究

顧力行 教 授

e.跨文化心理與語言研究

顧力行 教 授

至于哪個導師好,其實每個人的觀點有不同啦,如果可以選的話,你可以選擇教授。

還有,英語專業有很多方向,看你選擇哪個方向啦。

上海外國語大學英語專業和英語教育專業有多大區別?

師資都是可以的 這個你盡管放心吧

這倆專業所在學院就不一樣 英語專業是在英語學院 英語教育專業是在國際教育學院

他們的差別其實挺大的

英語(教育)專業 (本科四年制)

英語(教育)專業培養的學生具有扎實的英語基礎,能熟練運用英語各種基本技能,掌握教育學、心理學、外語教育學基本理論,并具備教師職業素質。

主要課程:

綜合英語、高級英語、英語口語、英語泛讀、英語視聽說、英語語音學、英語語法學、英語國家概況、英美文學史、翻譯理論與技巧、教育學、教育心理學、英語教學法理論、第二外語等。

培養目標:

學生具有較扎實的英語基礎,熟練掌握與運用聽、說、讀、寫、譯等基本技能,達到英語專業本科生水平(通過專業八級考試),掌握一門第二外語;掌握主要英語國家歷史、文化與國情、了解外語教育歷史、規律與基本理論。英語教育以培養各類院校的英語師資、專業語言教學研究人員和大中型企業的英語語言培訓人員為主要目標,通過教育理論課程的學習和實際課程教學實習,形成良好的教師素養,從而獲得從事英語課堂教學和大中型企業英語語言培訓人員的基本能力。

畢業生就業主要方向:

國內外深造,攻讀碩士學位和博士學位;政府機關、新聞機構、進出口公司、合資企業、中外旅行社;各類學校、培訓機構從事英語教學或政府機構、企、事業單位從事外事翻譯工作等。

英語專業還要分成語言文學和翻譯

一、語言文學專業

1. 專業必修課程:

基礎英語綜合課、高級英語綜合課、基礎英語語法、英語泛讀、英語視聽說(I、II)、高級英語視聽說、英語口語、英語口譯(I、II)、英美概況、翻譯理論與實踐、語言學、學術論文寫作、高級英語寫作、英國文學史、美國文學史、英語教學法、美國思想經典作品導讀等。

2. 專業選修課程:

英語語音、歐洲文化入門、西方禮儀、中國文化(英文講授)系列課程、英語應用文寫作、應用文翻譯、英語影視鑒賞、英國文學選讀、美國文學選讀、英國社會與文化、美國社會與文化、英國史、美國史、外報外刊、西方修辭學、詞匯學、英語演講、英語辯論、美國詩歌選讀、英語短篇小說選讀、英語散文選讀、英語長篇小說賞析、英國思想史作品選讀、美國思想史作品選讀、西方戲劇精華、西方文明史、英語報刊選讀、英語文體學、西方經典原著導讀、政務口譯、商務口譯、國學典籍翻譯、商務翻譯、報刊選讀與翻譯、影視翻譯、西方翻譯理論概要、英漢語言對比與翻譯等50余門選修課程。

另外,英語語言文學專業學生還可選修本校和跨校的其他專業的有關課程。

就業方向:

英語語言文學專業的學生深受用人單位歡迎,畢業生遍布世界各地。學生的英語專業水平和綜合素質得到了社會的普遍肯定和高度贊揚。每屆本科畢業生就業率都很高,畢業生的主要去向為:國家部委(如外交部、新華社、外經貿委)、市政府機構(如市外事辦、市外經貿委)、外國駐滬領事館、外資企業、外貿公司、新聞單位、金融機構、國際買粉絲機構、國際會計師事務所、國際廣告公司、大型國有企業、出版單位、高等院校等。

二、翻譯專業

1. 專業必修課程:

基礎英語綜合課、高級英語綜合課、英語泛讀、英語視聽說(I、II)、英語口語、基礎英語語法、英美文學史、英美概況、翻譯理論與實踐、聯絡陪同口譯、政府與公眾事務翻譯、文體與翻譯、文學翻譯、視譯、同聲傳譯、翻譯研究與論文寫作、《論語》翻譯、語言學、學術論文寫作等。

2. 專業選修課程:

應用文翻譯、政務口譯、商務口譯、國學典籍翻譯、商務翻譯、報刊選讀與翻譯、影視翻譯、西方翻譯理論概要、英漢語言對比與翻譯、英語語音、歐洲文化入門、西方禮儀、中國文化(英文講授)系列課程、英語應用文寫作、英語影視鑒賞、英國文學選讀、美國文學選讀、英國社會與文化、美國社會與文化、英國史、美國史、外報外刊、西方修辭學、詞匯學、英語演講、英語辯論、美國詩歌選讀、英語短篇小說選讀、英語散文選讀、英語長篇小說賞析、英國思想史作品選讀、美國思想史作品選讀、西方戲劇精華、西方文明史、英語報刊選讀、英語文體學、西方經典原著導讀等50余門選修課程。

翻譯專業學生還可再選修本校和跨校的其他專業的有關課程。

就業方向:

翻譯專業的學生深受用人單位歡迎,畢業生遍布世界各地。學生具有寬廣的國際視野、深厚的人文情懷、扎實的英漢雙語基礎和良好的跨文化溝通能力。首屆55名翻譯專業畢業生的就業率和就業質量達到了雙高,主要去向為:國家部委(如外交部)、各類世界500強外資企業、中外資金融機構、國際買粉絲機構、國際會計師事務所、國際廣告公司、大型國有企業、出版單位、高等院校等。此外,約30%的學生在國內各高校尤其是本校高級翻譯學院繼續攻讀口譯、筆譯方向碩士學位,約25%的學生申請到英美頂尖著名高校繼續學業,所學專業涉及口筆譯、商科類等,為能成為高端英語翻譯和跨文化交流人才而繼續深造。其中的國際公務員人才實驗班第一屆畢業生中,有32%的學生已申請到美國哥倫比亞大學、巴黎高商、英國巴斯大學等大學繼續攻讀翻譯、商科、國際關系等專業的碩士學位。

上海外國語大學哪些專業最值得讀?

如果你足夠優秀,可以考慮報考卓越學院。

卓越學院采用榮譽培養制度,以國家戰略與社會發展需求為導向,培養兼具中國情懷和國際視野、擅長多元文化理解與溝通,在國際事務合作與競爭中善于把握機遇和爭取主動的國際青年精英。

卓院可以說是全上外就讀門檻最高的院系,非卓院學生也可以通過校內選拔進入卓院參與課程學習,當然選拔競爭也非常激烈。

卓越學院為學子提供的不僅是高水平的師資力量,還有國際化的培養制度。2016年首批開設“多語種高級翻譯實驗班”和“多語種國別區域實驗班”兩個核心平臺,2017年增設“多語種國際組織人才實驗班”,2018年增設“多語種外交外事人才實驗班”。

卓院的班級設置旨在借助上外外國語言文學與政治學一級學科的優勢,培養高素質多語言翻譯人才、具有政治學研究視野或國別區域

搜索关键词: