01 上海外國語大學法語研究生考試科目(上海外國語大學日語的碩士研究生招生考試都考哪些科目)

时间:2024-05-18 14:09:18 编辑: 来源:

考上海外國語大學的研究生需要考哪些專業?

思想政治理論、外國語、專業基礎綜合等。

碩士研究生招生初試設置四個單元考試科目,即思想政治理論、外國語、業務課一和業務課二,滿分分別為100分、100分、150分、150分。教育學、歷史學、醫學門類初試設置三個單元考試科目,即思想政治理論、外國語、專業基礎綜合,滿分分別為100分、100分、300分。

體育、應用心理、文物與博物館、藥學、中藥學、臨床醫學、口腔醫學、

法語考研要準備哪些科目了?在哪個時候考了?

法語研究生教育分專業排行 【2007版】

1 南京大學 A+

2 北京大學 A

3 武漢大學 A

4 上海外國語大學 A

B+ 等 (6 個 ) : 天津外國語學院、大連外國語學院、北京外國語大學、廣東外語外貿大學、西安外國語大學、中山大學

B 等 (6 個 ) : 首都師范大學、中南大學、四川外語學院、廈門大學、華東師范大學、山西大學

C 等 (4 個 ) : 名單略

這個不是很完整的。你可以去各個語言大學的研究生網站查,每個學校的考試科目、教材都不太一樣。基本功要扎實才行,否則可能指定的教材都消化不了。一般包括高級法語、文學常識、文化、翻譯等內容。

考試時間和其他專業一樣,都是要參加全國統考的政治,另外加考二外英語和兩門法語專業課程。1月份左右吧。

上海外國語大學日語的碩士研究生招生考試都考哪些科目?

考試科目:政治、二外、日語綜合、日漢互譯。

參考書: 日語口譯實務2級~3級、宋協毅《新編日漢同聲傳譯教程—從即席翻譯到同聲傳譯》、 許鈞《翻譯概論》、陸留弟《日語口譯實務2級》、邱鳴《日語口譯實務3級》、冢本慶一《中國語通訳者への路》、《漢語寫作與百科知識真題解析》、《漢語寫作與百科知識》。 

上海外國語大學日語口譯是從2017年設的專業,碩士研究生考試有一些注意事項:

1、比如政治,每年題目都變化很大,但每年的備考方式大同小異,基本就是聽課+刷題。配合課程刷一下選擇題。雖說上海外國語大學并不看重政治分,但政治沒有達到國家線也是不能進入復試的,所以千萬不能放松警惕。

2、比如翻譯碩士日語,題型有單詞翻譯題、選擇題、閱讀題、作文題。可以多多參看N1紅藍寶書、N1專八真題、日本語能力測驗出題傾向對策1-2級(松岡龍美)。

3、比如日語翻譯基礎,其實就是對文章進行日翻中、中翻日。每篇大概四五百字,題量還是比較大的,練習翻譯的時候一定要注意速度。翻譯題目涉及各種類型,從散文、影評到政治發言稿。翻譯其實沒什么捷徑,平時練習時可將好的譯法總結起來背誦。可以多關注人民網日文版、人民中國、《新編日漢翻譯教程》、《新編漢日翻譯教程》、《新編漢日日漢同聲傳譯教程》、《中國語通訳への道》。

4、比如漢語寫作與百科,題型有簡答題、大作文。簡答題是題目少但分值高,一旦出現不了解的內容會容易丟分。如果知識面比較窄,又不擅長寫作,建議能寫多少寫多少。大作文則是多看范文,考前一個月每周練筆一篇。不管是簡答還是作文,都推薦多看書多看紀錄片,適當背誦一些文章。例如:高中歷史課本、高考滿分作文、《中國文化讀本》、《中國文化概要》。

小語種考研要考哪些科目?

小語種考研科目:

1 、101 思想政治理論。

2、 第二外國語(240 英、241 俄、243 德、244 日、245 西、246 阿、247 意、248 葡、249 朝)任選一門。

3 、624 法語綜合(語音、語法、詞匯、概況)。

4、 824 寫作與漢譯法。

小語種,是相對英語這些應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種。對小語種的定義一般有兩種。而老百姓通常認為是指除聯合國通用語種(漢語、英語、法語、西班牙語、俄語、阿拉伯語)外的語種。

上外俄語口譯研究生考試科目以及參考書目

上外俄語口譯專業的一些情況:

►費用

學費:10萬/2.5年

住宿費:800-1200元/年

►培養方式 學制:2.5年

►復試采取差額形式,差額比例一般不低于 120%

►入學考試

1.初試(4科都是筆試,沒有聽力,沒有口語對話):

①101思想政治理論 ②211翻譯碩士俄語 ③357俄語翻譯基礎 ④448漢語寫作與百科知識

1)初試題型

翻譯碩士俄語(100):

俄語翻譯基礎(150):中翻俄(80);俄翻中(70)

漢語寫作與百科知識(150):

2.復試:

(1)俄語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識

(2)內容——筆試和面試(上午筆試,下午就專業技能等內容進行面試) 同等學力加試俄語閱讀、俄語翻譯(筆試方式進行)

專業筆試——翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識。題目和初試考題有所重復,考試題型有:名詞解釋、閱讀新聞理解、文章翻譯(漢譯俄,俄譯漢各一篇)等,難度適中但是題量很大,答題時應注意時間安排,題量很大一定要快寫。

專業面試——分組分批進行,差不多每人十幾分鐘,問題類型有視譯、翻譯理論、翻譯詩歌等。面試基本上都是簡短交流(你為什么選上外、高翻)或者視譯(給一段俄文文章,看1分20秒左右,然給1分20秒口譯出來)。

(3)形式——差額復試,比例一般1:1.2-1.5

(4)總成績:初試分值比重占54%+復試分值比重占46%

推薦可以看的一些書:

《百科知識全書》,鄒博,線裝書局

陶嘉煒《中國文化概要》

林青松《中國文學與文化常識》

成語故事大全之類

1俄語綜合

《新編俄語教程》(1-6),上海外語教育出版社,

《當代俄羅斯社會與文化》,上海外語教育出版社,2002年版。

2.現代俄語理論:

《現代俄語理論教程》(高校教材上、下兩冊),上海外語教育出版社,1989年版。

3.俄羅斯文學:

1)《俄羅斯文學史》(上、下),鄭體武等編著,上海外語教育出版社,2008年版。

2)《20世紀俄羅斯文學》,李輝凡、張捷著,青島出版社,2001年版。

翻譯(技巧方面):

1)《俄漢翻譯教程》,鄭澤生、耿龍明主編,上海,1985年版。

2)《漢譯俄教程》,周允、王承時編,北京,1981年版。

英語專業研究生考試都考哪些科目?

考研英語歷年題目

鏈接:買粉絲s://pan..買粉絲/s/1IfrkPuRCZmyw2l09Xc9Wsw

提取碼:8etv

若資源有問題歡迎追問

搜索关键词: