是inspire sb to do sth,意思是:鼓舞某人做某事
inspire 讀法 英 [ɪn'spaɪə] 美 [ɪn'spaɪɚ]
作及物動詞的意思是:激發;鼓舞;啟示;產生;使生靈感
詞匯搭配:
1、be inspired by 受…的鼓舞
2、inspire sb for〔to〕 efforts 鼓舞某人作出努力
3、inspire sth in sb 〔sb with sth 〕 激發某人的某種情感
例句:
Inspire others to do what they love.
激發人們做他們愛做的事。
擴展資料一、 inspire的詞義辨析:
en買粉絲urage, excite, stimulate, inspire這組詞都有“鼓勵,激勵”的意思,其區別是:
1、en買粉絲urage 指提高某人情緒,增強戰勝困難,實現目標的信心和勇氣。
2、excite 主要指某人的言行或其它外界因素使他人變得興奮或感情沖動,多用被動態。
3、stimulate 尤指人或物因外界因素而受到刺激,使人振作起來或增強做某事的信心和勇氣。
4、inspire 通常指鼓起勇氣,充滿信心和希望。
二、 inspire的近義詞:en買粉絲urage
en買粉絲urage 讀法 英 [ɪn'kʌrɪdʒ; en-] 美 [ɪn'kɝrɪdʒ]
作及物動詞的意思是:鼓勵,慫恿;激勵;支持
短語:
en買粉絲urage investment 鼓勵投資
例句:
We were very en買粉絲uraged after over 17,000 pictures were submitted.
我們深受鼓舞,17000多張照片已被提交了。
某人(第一個sb)被某人(第二個sb)鼓勵去做某事。
be en買粉絲uraged by 被鼓勵
en買粉絲uraged sb to do sth.鼓勵某人做某事,你問的這句是左邊這句的被動態。
首先,留下印象這個詞應該是“impress",而不是improve (提高,改進)。這個詞主要有兩種形式,主動和被動的形式。
主動形式直接用impress sb.例如:He has impressed me most.他給我留下了最為深刻的印象。
被動形式是 be +impressed by.例如:I was impressed by this beautiful scenery in Shanghai.我對上海的這個景色印象深刻。
something用法:
1、something的基本意思是“某物,某事”,主要用于肯定句中,在否定句或疑問句中通常用anything。有時為了表示一種較肯定的意味或提出申請等,something也可用于非肯定句中。
2、something用作主語時謂語動詞用單數形式,其相應的代詞也用單數形式。
3、something有形容詞修飾時定語應后置。
4、something也可作“重要的事物〔人〕,有一定意義的事物”解。
5、something用作先行詞,作“某物,某事”解時其后的關系代詞只能用that;作“重要的事物〔人〕,有一定意義的事物”解時其后的關系代詞可用which。
6、在反意疑問句中,當陳述部分的主語是something時,在非正式語體中附加問句的代詞用it。
sb be attracted to sth與sb be attracted by sth的區別為:意思不同、用法不同、側重點不同。
一、意思不同
1、sb be attracted to sth:指某人被吸引去做某事。
2、sb be attracted by sth:指某人被某物吸引。
二、用法不同
1、sb be attracted to sth:attract的基本意思是“吸引”,引申表示“引起…注意”。其原因可以是吸引者具有吸引力的性質或特性,也可以是被吸引者對施動者具有吸引力或對施動者的影響非常敏感。當指人的異性吸引時,表示激起被吸引人強烈的羨慕或者喚起愛情或欲望。
2、sb be attracted by sth:attract普通用詞,指客觀上吸引人的注意力。attract偶爾可用作不及物動詞,是“具有吸引力”“引人注意”的意思。attract多用于一般時態,可用于被動結構。attract是中性詞,屬一般用語,用于褒義時居多。
三、側重點不同
1、sb be attracted to sth:側重于突出要做,凸顯動作。
2、sb be attracted by sth:側重于突出被吸引,凸顯狀態。