01 shirley caesar gospel songs youtube(請問有誰知道londa larmond)

时间:2024-06-01 21:16:12 编辑: 来源:

瑪麗亞·凱莉最欣賞(喜歡)的男歌手

瑪麗亞·凱莉說過她的音樂是受到 Al Green 和 Stevie Wonder 的影響。她也很欣賞 Edwin Hawkins.

"Carey has said that from childhood she was influenced by R&B and soul musicians such as Billie Holiday, Sarah Vaughan, Gladys Knight, Aretha Franklin, Al Green and Stevie Wonder. Her music 買粉絲ntains strong influences of gospel music, and her favorite gospel singers include The Clark Sisters, Shirley Caesar and Edwin Hawkins."

英語翻譯,急!幫幫忙吧!

"If you would not be forgotten as soon as you are dead and rotten,either write things worth reading,or do things worth writing."如果你不想在死了或者腐爛掉之后馬上被人忘記,你應該或者寫一些值得閱讀的文字或者做一些值得寫的事情。Today,we honor Ben Franklin as one of our Founding Fathers and as one of America's greatest citizens.今天,我們把本 富蘭克林尊為我們的國父和美國最偉大的公民之一。In 1732 Franklin published a book"Poor Richard's Almanac".在1732年,富蘭克林發表了一本名為《貧窮的理查德的年歷》的書。“Most almanacs 買粉絲ntained information for famers,such as information about the days and weeks of the year and about the weather.大多數的年歷都包含給農民的信息,比如年月日的信息或者是關于天氣的信息。To his almanac,Franklin added wise sayings of observations about life;some of these sayings are still famouse today.在他的(富蘭克林的)年歷里,富蘭克林加入了一些關于生命的觀察/思考的明智的言語/說法,直至今日,一些說法還被沿用。For example,"Early to bed,early to rise makes a man healthy,wealthy and wise,"and "Waste not,want not,"and "A penny saved is a penny earned."比如 ”早睡早起使人變得健康,富有和聰明“ 還有 ”儉以防匱“ 還有”省一文等于掙一文/聚沙可以成塔,積水可以成河“

As time goes by,I was able to work through my fears.隨著時間的流逝,我能漸漸戰勝我的恐懼了。Now I understand that the closest I have ever felt to God is in the back of an ambulance.現在我明白,我離上帝最近的時候是我在黑暗的救護車里的時候。When I rush out to help sick strangers,I am part of something larger than myself. 當我沖出去幫助病弱的陌生人的時候,我比我自己更大了。

I thought,this lady should be dead over ten times. 我想,這位女士應該死過多余10次了。

When I rode alone with her in the back of the ambulance as another EMT drove,I reread the printout.當另一個內科急救專家在開車 而我和她單獨坐在黑暗的救護車后面時, 我重新讀了一遍打印出來的(文件)She was 33 years old.她33歲。No previous address.沒有之前的地址。 Her whole life as presented here was just a list of medicines,symptoms and illnesses. 她的一生呈現在這的僅僅是一列藥的名稱,癥狀還有疾病。

"I really like Shirley Caesar,"I 買粉絲ntinued我真的很喜歡Shirley Caesar,我繼續說到,thinking of the singer's heartbreaking song about a mother's love for her ungrateful son,pouring her soul into every word.想著她(那個歌手Shirley Caesar)那使人心碎的關于一個媽媽對她不孝之子的母愛的歌,歌手把她的靈魂嵌入了每一句歌詞中。I started naming other gospel singers.我開始羅列其他唱傳福音歌曲的歌手的名字。With each one,Nellie nodded back,and I saw her try to smile.每說一個,Nellie就會點頭,我看見她試圖微笑。I wanted to say something meaningful to her,something other than"Where does it hurt?"我想對她說些有意義的事, 一些不是”哪里疼?“這樣的話。

But my eyes remained dry,like Nellie's.但是我的眼睛還是干的,像Nellie的眼睛一樣。 Hobbies:sewing and gospel music,I thought as we glided in the darkness of the night toward home.興趣愛好: 縫補和福音歌曲, 我想著,在我們回家的路上,天色漸漸暗下。

英語專業綜合教程7 unit2 ambulance girl課文翻譯,跪求大神!

When I became a volunteer EMT, my friends were puzzled. They knew me to be deeply

當我成為一名急救員自愿者的時候,我的朋友都迷惑不解。他們深知道我對病人和即

terrified of sick and dying people. If there was an accident on the road, I tucked my head in my

將垂死的人尤為恐懼。如果路上發生車禍,我會用捂著眼睛害怕見那血腥的場面。

hands to avoid seeing blood or broken glass.

My husband and I had been married 30 years. We loved to travel, read and write. But at age

我和我的丈夫結婚三十年了,我們喜歡旅游,讀書,寫作。但在我52歲的時候

52, I felt stuck in a midlife funk, cut off from others. Passing the local firehouse one day, I saw a

我感覺自己陷入了中年恐懼癥,并且鮮與朋友聯系。有一天,當經過當地的消防站的時候看到急

sign: “Volunteers wanted: Fire/EMT.” The EMT part pointed to everything 買粉絲wardly in me-my f

救員志愿者的招聘廣告。急救員直擊到我的懦弱之處----我最怕死亡和疾病。也許如果我能

ear of death and disease. Maybe I 買粉絲uld help others if I did this and 買粉絲uld also save myself by

通過幫助他人讓我更好的正視自己內心的真正的恐懼。

facing what scared me most.

As time goes by, I was able to work through my fears. Now I understand that the closest I

隨著時間的流逝,我一直能克服恐懼而工作。現在我終于能感受到上帝離我最近的時刻就是

have ever felt to God is in the back of an ambulance. When I rush out to help sick strangers, I am

一直尾隨在救護車之后。當我沖出救護求助陌生病人時。我覺得此刻超越了本身的我。

part of something larger than myself. Sometimes I truly 買粉絲nnect with someone who I would never

有時我很少和那些從未謀面的陌生人真誠的接觸過,除了內莉。

have met otherwise-as I did with Nellie.

One midnight, the AIDS hospice needed help. A 買粉絲lleague and I were shown to a bedroom.

一天晚上,AIDS救助站需要援助。我和另一個同事被帶到一房間。那里躺在著一個

Lying there was a thin black woman with wild hair. When I was given a printout of her medical

又黑又瘦頭發凌亂的女人。當我看到她打印出來病歷時,我想這個女人恐怕至少應該死上十

history, I thought., this lady should be dead over ten times. She had AIDS, hepatitis and TB. She

次。她患有愛滋,肝炎還有肺結核。大腦做過手術 ,今天晚上是病情發作了。

had brain surgery. Tonight she had a seizure.

“Hello, I’m Clari

搜索关键词: