是inspire sb to do sth,意思是:鼓舞某人做某事
inspire 讀法 英 [ɪn'spaɪə] 美 [ɪn'spaɪɚ]
作及物動詞的意思是:激發;鼓舞;啟示;產生;使生靈感
詞匯搭配:
1、be inspired by 受…的鼓舞
2、inspire sb for〔to〕 efforts 鼓舞某人作出努力
3、inspire sth in sb 〔sb with sth 〕 激發某人的某種情感
例句:
Inspire others to do what they love.
激發人們做他們愛做的事。
擴展資料一、 inspire的詞義辨析:
en買粉絲urage, excite, stimulate, inspire這組詞都有“鼓勵,激勵”的意思,其區別是:
1、en買粉絲urage 指提高某人情緒,增強戰勝困難,實現目標的信心和勇氣。
2、excite 主要指某人的言行或其它外界因素使他人變得興奮或感情沖動,多用被動態。
3、stimulate 尤指人或物因外界因素而受到刺激,使人振作起來或增強做某事的信心和勇氣。
4、inspire 通常指鼓起勇氣,充滿信心和希望。
二、 inspire的近義詞:en買粉絲urage
en買粉絲urage 讀法 英 [ɪn'kʌrɪdʒ; en-] 美 [ɪn'kɝrɪdʒ]
作及物動詞的意思是:鼓勵,慫恿;激勵;支持
短語:
en買粉絲urage investment 鼓勵投資
例句:
We were very en買粉絲uraged after over 17,000 pictures were submitted.
我們深受鼓舞,17000多張照片已被提交了。
How do you inspire your students to do their best?你如何激勵你的學生們,使他們發揮出最好水平呢?
一、inspire 的基本意思有兩層:
1、受到神靈的啟示而產生靈感,相當于漢語的“激發、啟迪、賦予靈感”
2、使人充滿活力,相當于漢語的“鼓勵、鼓舞、唆使、授意、以...注入”
二、inspire 屬于使役動詞,后面可以跟“sb. + 不定式賓補”的復合賓語。因此,可以說 inspire sb. to do sth,鑒于 inspire 的包含的兩層意思,根據不同的語境,有時候表示“給某人以靈感去做某事”,有時候表示“”鼓舞某人去做某事。如:
1、如果實施 inspire 者不具有行為能力,那么意思就是“賦予靈感”,如:
* The affecting circumstance inspired him to sing the praises of it in poetry. 那感人的情境激起他謳歌的靈感。
2、如果實施 inspire 者具有行為能力,那么意思就是“鼓舞”,如:
* His loving-teacher inspires him to work better. 他的恩師鼓勵他更好地工作。
三、沒有 inspire sb to sth. 這種結構,應該是 inspire sb. with sth. 或者 inspire sth. in sb. ,意思是“激起某人的...”,如:
* 鼓起她的勇氣
--inspire her. with 買粉絲urage (用勇氣激勵她)
--inspire 買粉絲urage in her. (在她內心注入勇氣)
* 激起我的希望
--inspire me. with hope (用希望激勵我)
--inspire hope in me (在我內心注入希望)
inspire
[英][ɪn'spaɪə(r)][美][ɪnˈspaɪr]
vt.鼓舞; 激勵; 賦予靈感; 啟迪;
vi.吸,吸入;
鼓舞, 激勵
His speech inspired the crowd.
他的演說鼓舞了群眾
.賦予某人靈感; 啟迪
You inspired me by playing the piano so beautifully.
你彈奏的優美的鋼琴曲激發了我的靈感。
.使產生(感覺或情感)