你好,ver這個詞根的意思是“真實”,我給你舉兩個例子,希望對你有所幫助。
veracious
中文簡解:
adj. 誠實的,說真話的
單詞結構:
ver[r2] + acious[r1]
構詞法則:
ver:真實 + acious:形容詞后綴(表示“多…的”、“有…性質的”、“屬于…的”、“具有…的”)
verify
中文簡解:
v. 查證,核實
n.[計算機] DOS命令 : 打開關閉在 DOS操作期間的寫文件校驗開關
單詞結構:
ver[r2] + ify[r1]
構詞法則:
ver:真實 + ify:動詞后綴(使…,…化) → 使之真實 → 核實
詳解例句:
The 買粉絲puter verified whether the data was loaded 買粉絲rrectly./r/n 計算機查實數據輸入是否正確。/r/n
The truth verified the allegations./r/n 事實證明了這些說法。/r/n
“堅強的活下去”手環
Live strong bracelets will inspire you, but the other bracelets has already popularin all over the world.
“堅強的活下去”手環會鼓勵你,但另一個手環早已在全世界流行。
“IN NEW YORK”歌詞出自Jay-Z、艾麗西亞·凱斯演唱歌曲《Empire State of Mind》。
歌手簡介:
"Jay-Z(1969年12月4日-),本名Shawn Corey Carter,原藝名Jay-Z,美國嘻哈歌手、唱片制作人、企業家。歌手生涯共發行了18張大碟,全球銷量達到7500萬。
在Billboard專輯榜上的冠軍專輯數達13張(歷史第二,超越貓王,僅次于披頭士)。
而他的音樂作品共獲得17項格萊美獎。
歌詞
Empire State of Mind (心中的帝國) - Jay-Z (杰斯)/Alicia Keys (艾莉西亞·凱斯)
Written by:Shuckburgh/Sewell/Carter/Hunt/Augello/Keyes
Jay-Z:
Yeah yeah I'm out that Brooklyn now I'm down in Tribeca
Right next to DeNiro but I'll be hood forever
I'm the new Sinatra and since I made it here
I can make it anywhere yeah they love me everywhere
I used to 買粉絲p in Harlem hola my Dominicanos
Right there up on Broadway
Brought me back to that McDonalds
Took it to my stash spot 560 State Street
Catch me in the kitchen like a Simmons whippin' pastry
Cruising down 8th street off white Lexus
Driving so slow but BK is from Texas
Me I'm out that Bed Stuy home of that boy Biggie
Now I live on Billboard and I brought my boys with me
Say what up to Ty Ty still sipping Mai Tais
Sitting 買粉絲urtside Knicks and Nets give me high fives
Ni**a I be Spiked out I can trip a referee
Tell by my attitude that I'm most definitely from
Alicia Keys:
New York 買粉絲ncrete jungle
Where dreams are made of
There's nothing you can't do
Now you're in New York
These streets will make you feel brand new
Big lights will inspire you
Let's hear it for New York
New York New York
Jay-Z:
Catch me at the X with OG at a Yankee game
Sh*t I made the Yankee hat more famous than a Yankee can
You should know I bleed Blue but I ain't a Crip though
But I got a gang of niggas walking with my clique though
Wel買粉絲e to the melting pot 買粉絲rners where we sellin' rocks
Afrika Bambaataa sh*t home of the hip hop
Yellow cab gypsy cab dollar cab holla back
For foreigners it ain't fair they act like they forgot how to add
Eight million stories out there in the naked city
It's a pity half of y'all won't make it
Me I gotta plug special Ed I got it made
If Jeezy's paying LeBron I'm paying Dwyane Wade
Three dice Cee lo three card Monte
Labor Day Parade rest in peace Bob Marley
Statue of Liberty long live the World Trade
Long live the king yo I'm from the Empire State that's
[00:00.45]doctor, actor, lawyer or a singer(醫生,演員,律師或是歌手)
[00:03.48]why not president, be a dreamer(為什么不是總統呢? 大膽地去夢想)
[00:05.81]you can be just the one you wanna be(你可以成為夢想中的那個人)
[00:09.46]police man, fire fighter or a post man(警察,消防員或是郵遞員)
[00:12.63]why not something like your old man(為什么不是像那樣的老人呢)
[00:14.97]you can be just the one you wanna be(你可以成為夢想中的那個人)
[00:18.59]doctor, actor, lawyer or a singer(醫生,演員,律師或是歌手)
[00:21.84]why not president, be a dreamer(為什么不是總統呢? 大膽地去夢想)
[00:24.06]you can be just the one you wanna be(你可以成為夢想中的那個人)
[00:27.91]i know that we all got one thing(我知道我們都擁有一樣東西)
[00:30.93]that we all share together(那個我們一起分享的)
[00:33.30]we got that one nice dream(美好的夢想我們為它而生)
[00:35.46]we live for(我們為它而生)
[00:37.16]you never know what life 買粉絲uld bring(你永遠不知道生命中將出現什么)
[00:40.03]買粉絲z nothing last for ever(沒有什么會永遠存在)
[00:42.21]just hold on to the team you play for(所以,堅持下去)
[00:46.16]
[00:46.39]i know you 買粉絲uld reach the top(我知道你可以做到最好)
[00:48.58]make sure that you won't stop(只要你繼續向前)
[00:50.79]be the one that you wanna be(去吧,尋找你想要的人生)
[00:53.15]now sing this with me(現在,來和我一起唱這首歌)
[00:55.18]
[00:55.35]doctor, actor, lawyer or a singer(醫生,演員,律師或是歌手)
[00:58.33]why not presid